まだ见ぬ君へ
妈妈最近多管闲事
かあさんは余計な事して
和我谈相亲的事
見合い話 持ちかける
似乎自己看起来
自分が思うよりも もっと
比自己所想的更加寂寞
寂しそうに見えるらしい
现在我未来的恋人
今ごろ未来の恋人は
在哪里干些什么呢?
どこで何をしてるやら
连仙人球和咖啡机都
サボテンもコーヒーメーカーも
说我“你怎么还是一个人啊”
「まだかよ」って怒ってる
不管怎么样
とりあえず
先想着未来的你
まだ見ぬ君を想って
在早高峰被折磨着
ラッシュにもまれたり
想着未来的你
まだ見ぬ君を想って
试着打扫房间
部屋を掃除してみたり
仅仅是为了自己的话
自分のためだけに生きるには
活着的时间或许有点太长了
時間はちょっと長くて
最近,我这样
最近の僕は こんな風に
过着自己的生活
過ごしています
这之前和老朋友喝酒聊天
古い友達とこの前
老朋友跟我说
飲んでた時に言われた
“你对理想伴侣的目标
「おまえの理想ってひょっとして
是不是定的太高了?”
高すぎるんじゃない?」って
“或许吧!”
「そうかもね」ってその場所は
我当时笑着搪塞到
笑ってごましたけど
但我只想说
君と出会うために生まれて
我是为了遇见你才来到这世界上的
来たと言いたいだけ
虽然这样很傻
ばかだけど
我想着未来的你
まだ見ぬ君を想って
认真地刷着牙
歯をよく磨いたり
想着未来的你
まだ見ぬ君を想って
给宠物狗洗澡
犬をシャンプーしてみたり
即使在一起也会感到寂寞
一緒にいるのに寂しく
这样的恋爱还是算了吧
なるような恋はもういいよ
我想要的不是像爱一样的东西
愛のようなものじゃなくて
我想要的是真正的爱
愛が僕は欲しいから
未来的你啊
まだ見ぬ君よ 今 僕は
现在我在努力工作着
がんばって 働いてる
未来的你啊
まだ見ぬ君よ 今 僕は
现在我在努力玩乐着
がんばって 遊んでいる
即使在一起也会感到寂寞
一緒にいるのに寂しく
这样的恋爱还是算了吧
なるような恋はもういいよ
我想给予的不是像爱一样的东西
愛のようなものじゃなくて
我想给予真爱
愛をあげたいから
我想给予的不是像爱一样的东西
愛のようなものじゃなくて
我想给予真爱
愛をあげたいから