At the wedding tonight she looks nicer than the bride.
今晚的婚礼,新娘与她相比也黯然失色
When she smiles, I forget my lyrics.
被她一笑勾去魂魄,我唱歌也忘了词
I got blind, I got mad, not from the diamonds she had
我变得盲目,变得痴狂,不为她佩戴的钻石
But from the beauty that puts my heart on fire
只为她美貌倾城而热血沸腾
[01:29.73][02:08.00]You have never been to my show
你从未见过我的演出
[01:33.41][02:11.68][02:25.68]You haven’t seen before how looks the trumpet
你不曾知晓喇叭的模样
[01:38.45][02:16.57][02:35.01]But the sound goes straight to your soul
但那喇叭乐声直击你灵魂
[01:42.66][02:21.00][02:38.88]Gets you out of control
让你奔放失控
[01:00.48][01:45.19][02:41.44][02:46.20][02:50.32][02:57.91]This trumpet makes you my girl
姑娘,这喇叭为你演奏
Just like from paradise, you came down from the skies
这喇叭为你奏响,我亲爱的姑娘
On a plane which belongs to your daddy
如同来自天国,你从天而降
Welcome to carousel. The wine is sweet, but take care,
坐在你父亲的私人飞机上
cause too much is no good for a princess.
来乘坐旋转木马吧,美酒甘甜,但是不要贪杯