旅立とう 星降る夜に
啟程吧 於繁星降臨的夜裡
明日が来るその前に
在明天到來之前
静かな月の下 鼓動が響く
靜謐的月色下 心在喧鬧
ほらごらん 見上げれば また
看吧 當你仰望天空的 同時
胸がときめく世界が
那個心跳不已的世界
君を遠くから みつめているよ ah
也正從遠處 脈脈地注視著你呢 a
遥かな宇宙(そら)にきらめく星
浩瀚宇宙裡眾星閃耀
幾千のその一粒に
在那數千繁星之中
僕らだけの星(きぼう)がある
有專屬於我們的一星希望
探しに行こう
去尋找它吧
銀河を駆け巡る汽車に乗って
乘上環繞銀河疾馳的列車
どこまでも続くレール辿って
沿著無盡的鐵軌一路前行
輝く星 その光をけして見失わないで
別讓 那繁星閃爍的光芒湮沒在視線裡
流れ星 願い続けるよりも
與其 向流星祈禱心願能夠永續
その願いこの手でつかみたいよ
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
叶わないものはないと 信じているこの瞬間
在此刻堅信 世上絕無難圓之夢
終わりなき journey to the star
永無終點 journey to the sta
起飛吧 向繁星滿佈的夜空
飛び立とう 星降る空へ
在某人甦醒之前
誰かが目覚める前に
用小小的勇氣塞滿行李
小さな勇気だけ鞄につめて
你看 千萬不要害怕
ほらごらん 怖がらないで
在那無盡黑暗的盡頭
果てしない闇の先に
瞧見了 那一直都憧憬的未來 ah
憧れ続けてた 未来が見える ah
數億光年外 眾星搖曳
何億光年 ゆらめく星
在那數千繁星之中
幾千のその一粒に
有專屬於我們的一星夢想
僕らだけの星(ゆめ)がある
去實現它吧
叶えに行こう
乘上環繞銀河疾馳的列車
銀河を駆け巡る汽車に乗って
沿著無盡的鐵軌一路前行
どこまでも続くレール辿って
別讓 那繁星閃爍的光芒湮沒在視線裡
輝く星 その光をけして見失わないで
與其 向流星祈禱心願能夠永續
流れ星 願い続けるよりも
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
その願いこの手でつかみたいよ
在此刻堅信 世上絕無難圓之夢
叶わないものはないと 信じているこの瞬間
永無終點 journey to the star
終わりなき journey to the star
乘上環繞銀河疾馳的列車
沿著無盡的鐵軌一路前行
銀河を駆け巡る汽車に乗って
想用 那璀璨的星光照亮你的未來天空
どこまでも続くレール辿って
與其 向流星祈禱心願能夠永續
輝いてたい その光で キミの空(みらい)照らすんだ
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
流れ星 願い続けるよりも
在此刻堅信 世上絕無難圓之夢
その願いこの手でつかみたいよ
永無終點 journey to the star
叶わないものはないと 信じているこの瞬間
終わりなき journey to the star