여러 번 아니 수십 번
不止几次 而是数十次地
몇 번을 더 할까요
还要再经历多少次呢?
너를 꼭 닮은 사람을
想要找到
찾고 싶어서 오늘도 난
像你这样的人 今天我也
헝클어진
捣鼓着
머리를 만지고
蓬松的头发
조금 희미해진
整理着
화장을 고치고
有些模糊的妆容
수줍은 척
假装羞涩地
고개를 숙이며
低下了头
얘기를 들어요
请听听我的故事吧
흣 지겹죠
会有些厌烦
But I’m so lonely
但我真的很孤独
still I’m lonely
至始至终置身在孤独中的我
어쩜 이렇게
怎么就如此
잊게 될까요
将我忘掉了呢?
Because I’m lonely
因为我是独孤的
still I’m lonely
我是独孤的
혹시 그대는
或许你
날 보고 있나요
在看着我呢?
우습기만 해 슬픈 사랑 노래도
就连如此悲伤的歌曲也感到可笑
안 읽은 메시지들 뿐인
手机里的简讯
Phone에도
根本没看吧
진심은 없는 걸
对我已经无法坦诚了
I don't wanna be alone
不想要独自一人
but 아무도
但是任何人也
널 대신하진 못해
无法代替你
전부다 Mannequin
全部都是 Mannequin
똑같이 입혀봐도
连穿着都是一样
너의 향기는 없지
只是没有你的香气
시간이 지나도
时光荏苒
영원히 돌아가고픈
想要永久回转
넌 Nostalgia
曾经的你
나의 Nostalgia uh
我怀念的你
이제와 돌이 킬 수도
现在再也不能回去了
피할 수도 없나 봐
这是无法逃避的结果
맘으론 안된 다는 걸
不能随心所欲
알고 있지만 그래도 난
虽然知道 但我依旧这样
헝클어진
捣鼓着
머리를 만지고
蓬松的头发
조금 희미해진
整理着
화장을 고치고
有些模糊的妆容
수줍은 척
假装羞涩地
고개를 숙이며
低下了头
얘기를 들어요
请听听我的故事吧
흣 지겹죠
会有些厌烦
But I’m so lonely
但我真的很孤独
still I’m lonely
至始至终置身在孤独中的我
어쩜 이렇게
怎么就如此
잊게 될까요
将我忘掉了呢?
Because I’m lonely
因为我是独孤的
still I’m lonely
我是独孤的
혹시 그대는
或许你
날 보고 있나요
在看着我呢?
Because I’m lonely
因为我是独孤的
still I’m lonely
我是独孤的
혹시 그대는
或许你
날 보고 있나요
在看着我呢?
난 더 이렇게
我再次陷入
보고 싶어져
对你深深的思念中