여러 번 아니 수십 번
不止幾次 而是數十次地
몇 번을 더 할까요
還要再經歷多少次呢?
너를꼭닮은사람을
想要找到
찾고싶어서오늘도난
像你這樣的人今天我也
헝클어진
搗鼓著
머리를만지고
蓬鬆的頭髮
조금희미해진
整理著
화장을고치고
有些模糊的妝容
수줍은척
假裝羞澀地
고개를숙이며
低下了頭
얘기를들어요
請聽聽我的故事吧
흣지겹죠
會有些厭煩
But I'm so lonely
但我真的很孤獨
still I 'm lonely
至始至終置身在孤獨中的我
어쩜이렇게
怎麼就如此
잊게될까요
將我忘掉了呢?
Because I'm lonely
因為我是獨孤的
still I'm lonely
我是獨孤的
혹시그대는
或許你
날보고있나요
在看著我呢?
우습기만해슬픈사랑노래도
就連如此悲傷的歌曲也感到可笑
안읽은메시지들뿐인
手機裡的簡訊
Phone에도
根本沒看吧
진심은없는걸
對我已經無法坦誠了
I don't wanna be alone
不想要獨自一人
but 아무도
但是任何人也
널대신하진못해
無法代替你
전부다Mannequin
全部都是Mannequin
똑같이입혀봐도
連穿著都是一樣
너의향기는없지
只是沒有你的香氣
시간이지나도
時光荏苒
영원히돌아가고픈
想要永久迴轉
넌Nostalgia
曾經的你
나의Nostalgia uh
我懷念的你
이제와 돌이킬수도
現在再也不能回去了
피할수도없나봐
這是無法逃避的結果
맘으론안된다는걸
不能隨心所欲
알고있지만그래도난
雖然知道但我依舊這樣
헝클어진
搗鼓著
머리를만지고
蓬鬆的頭髮
조금희미해진
整理著
화장을고치고
有些模糊的妝容
수줍은척
假裝羞澀地
고개를숙이며
低下了頭
얘기를들어요
請聽聽我的故事吧
흣지겹죠
會有些厭煩
But I'm so lonely
但我真的很孤獨
still I'm lonely
至始至終置身在孤獨中的我
어쩜이렇게
怎麼就如此
잊게될까요
將我忘掉了呢?
Because I'm lonely
因為我是獨孤的
still I'm lonely
我是獨孤的
혹시그대는
或許你
날보고있나요
在看著我呢?
Because I'm lonely
因為我是獨孤的
still I'm lonely
我是獨孤的
혹시그대는
或許你
날보고있나요
在看著我呢?
난 더 이렇게
我再次陷入
보고 싶어져
對你深深的思念中