Prayers
Born on a lonely planet full of broken dreams
孤独的星球,破碎的梦境
Where no one understands me
生在这里的我没人能懂
When I finally met an angel I didn't know what to say
当我终于遇到天使,却不知道该说什么
She just held my hand
她只是握住我的手
And we would lay awake at night
我们可以整夜不睡
Looking at the stars, thinking of the ones we've lost
看着星空,想着我们告别的人们
And wonder where they are
好奇他们接下来会去哪里
When we lit another candle she asked me who's to blame
当我们续上蜡烛,她问我谁该担责这一切
Then she put her arms around me and held me to the flames
然后她环抱住我,带我走到火光里
So why do we hurt each other?
所以,互相伤害是为了什么
We don't need the words for one an-others
漂亮话又能弥补什么呢
Prayers
祈祷
They don't mean a thing at all
真的有用吗
Do they answer when you call?
求救的时候有人回应过吗
These prayers, when you don't mean what you say
祈祷,这只是人们的漂亮话
Would you die for me today?
祈祷的人们,他们会代人受难吗
No, I just can't relate
不,我不相信
None of this makes sense in this reality
我不能理解现实里的这一切
God just leaves the room when I turn on my TV
难道我打开电视的瞬间,上帝就离开了吗
I see a little girl who's crying 'cause she lost her family
节目里出现的小女孩失去了家人
All these strangers sending thoughts and prayers
所有这些陌生人都在传递关心和祝福,自我感动
She buried underneath
而她被所有这些话语包围,却没人在意她的心
Why do we kill each other?
所以,互相消失能得到什么
We can't feel the pain in one anothers
别人的痛苦我们又能体会多少呢
Prayers
祈祷
They don't mean a thing at all
算得上什么
Do they answer when you call?
有人求救的时候我们回应了吗
These prayers, when you don't mean what you say
我们的祈祷又是真心的吗
Would you die for me today?
我们会愿意代替人们受难吗
No, I just can't relate
不,我不相信
We're so far away from one another
我们太擅长为素昧平生送上关切
We keep building walls between each others
却没想过推倒柏林墙壁伸出援手
Prayers
祈祷
They don't mean a thing at all
真的没有用
Do they answer when you call?
人们呼救的时候,总有事情比我们的祈祷更有用
These prayers, when you don't mean what you say
再真心的祈祷
Would you die for me today?
即使真愿意代人受难
No, I just can't relate
也于事无补
(They don't mean a thing at all
所以,别只是在做没意义的祈祷
Do they answer when you call?
有人呼救请记得回应
These prayers, when you don't mean what you say
比祈祷更发自内心的
Would you die for me today?)
是让今天没人死去