初次见面这位小姐
初めましてお嬢さん
我从西之国而来
西の国から愛の為に
为了爱而前来与你见面
貴女に会いに来ました
说了这么突然的话请不要吃惊
急な話ですがどうか驚かないで
希望你可以成为我的公主殿下
僕のお姫様にね なってください
在烦恼吗?这位小姐愁眉苦脸着
这可完全不般配
悩んでるの?お嬢さん
喂喂敬请倾听
浮かない顔は似合わないよ
如果可以的话
ほらほら耳を貸してよ
就请和我一起
もしも宜しければですが
舍弃一切逃往东之国
俺と一緒に
在那寂寞的红唇上
全て捨てて逃げよう東の国へ
施下温柔的魔法哟
寂しそうなその紅い唇に
来,换上了礼服
優しい魔法かけるよ
与世界第一公主殿下跳起舞吧
さあさドレスに着替えて
不论谁都想要的那个女孩
世界一のお姫様踊りましょうか?
就让我们在梦中
誰もが貴女を欲しがって
夺取爱之吻
僕らを夢中にさせちゃって
闭上眼睛递上礼物
奪うよ愛のKiss
天空中闪耀的星星是彼此之物
瞳閉じてプレゼント
世界都在渴求的那个女孩
空に光るあの星を二人のものに
让我们都认真起来
世界が貴女を欲しがって
那个名字就是朱丽叶
俺たち本気にさせちゃって
比起生命更会去守护着
その名はジュリエッタ
请过来吧
不会后悔不褪色的景色
命に代えても守り抜いてみせます
请过来吧
さあおいで
来选吧
後悔はさせない色褪せない景色へ
不想去交给其他人守护
さあおいで
不会去让给任何人
選んで?
来吧光着脚向前奔跑
渡したくない他の誰かには
朝着世界第一公主殿下的梦世界
譲れないのさ誰にも
不安的思绪全部不见了
稍微打破一些规则
さあさ裸足で駆け出せ
瞄准爱之吻
世界一のお姫様夢の世界へ
牵起彼此的双手吧
不安な想いは消し去って
长眠于海底的宝石是彼此之物
ちょっぴりルール破っちゃって
世界都在渴求的那个女孩
狙うよ愛のKiss
让我们都认真起来
手を繋いで連れてくよ
那个名字就是朱丽叶
海に眠る宝石を二人のものに
只关注着这女孩的事情
世界が貴女を欲しがって
让我们的真心展现出来
僕らを本気にさせちゃって
那个名字就是朱丽叶
その名はジュリエッタ
貴女の事しか見えなくて
僕らの本気を見せちゃって
その名はジュリエッタ