Et si tu n'existais pas
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Dis-moi pourquoi j'existerais
告诉我,我为何要存在
Pour traîner dans un monde sans toi
在没有你的世界里漫步
Sans espoir et sans regret
没有希望,没有留恋
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
J'essaierais d'inventer l'amour
我试图虚构爱情
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
一如画家笔下的画面
Naître les couleurs du jour
时间的色彩
Et qui n'en revient pas
不会再回来
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Dis-moi pour qui j'existerais
告诉我,我为谁而存在
Des passantes endormies dans mes bras
在我臂弯中睡去的行人
Que je n'aimerais jamais
我从不曾爱
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Je ne serais qu'un point de plus
我将只是一个小点
Dans ce monde qui vient et qui va
在这个世界,谁来谁去
Je me sentirais perdu
我觉得迷惘
J'aurais besoin de toi
我需要你
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Dis-moi comment j'existerais
告诉我,我如何存在
Je pourrais faire semblant d'être moi
我可以成为自己
Mais je ne serais pas vrai
但不是真实的自己
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Je crois que je l'aurais trouvé
我相信,我将发现
Le secret de la vie, le pourquoi
我生命的意义
Simplement pour te créer
只是为了遇见你
Et pour te regarder
只是为了看着你
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
Dis-moi pourquoi j'existerais
告诉我,我为何要存在
Pour traîner dans un monde sans toi
在没有你的世界里漫步
Sans espoir et sans regret
没有希望,没有留恋
Et si tu n'existais pas
如果你不曾存在
J'essaierais d'inventer l'amour
我试图虚构爱情
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
一如画家笔下的画面
Naître les couleurs du jour
时间的色彩
Et qui n'en revient pas
不会再回来