君と僕(恋愛0キロメートル 挿入歌)
生まれて初めて 恋をしたんだ
从出生以来第一次陷入恋情之中
何をしてても
无论做什么
気がつけば君のことを考えてる
都在想着你
君を见ているだけで
只是注视着你
胸がギュっと満たされていく
心里就被紧紧填满
でも想いが强いほど远くなる
越是接近你
近くにいすぎて
心里的思念就越是强烈与遥远
何色の明日 何色の未来へと
怎样的明天与未来在等待着
君は今步いて行くのかな?
如今还能走下去吗
変わらないと思ってた时间さえ
就连认为不会改变的时间
少しずつ消えてしまうよ
都开始一点点消失
ずっと ねぇ ずっと 探してた
不断地找寻着
ボクがいる意味を
我存在的意义
何度も ねぇ 何度も
无论几度波折
愿うよ 一绪がいい
都祈愿能与你在一起
これ以上 何も望まないから
除此之外别无所求
生まれて初めて 恋をしたんだ
从出生以来第一次陷入恋情之中
前だけ见つめる
凝视着前方
真っ直ぐな君のことが大好きだよ
率直的你令我心头小鹿乱撞
いつでも その笑颜が
无论何时你的笑容
ボクらしくいられる场所だから
都是属于我的珍贵之处
何処にいても 顽张れる気がした
无论身在何处都要努力
君の隣歩けなくても
即使不能走在你的身边
何色の明日 何色の未来なら
怎样的明天与未来在等待着
君と二人 描けるのかな
与你一起能够描绘出来吗
[大丈夫]った言叶に隐した强がり
【没关系】 隐藏在言语之中的坚强
そっと抱きしめてたい
想要轻轻地拥抱你
泣き虫なボクを 寂しがりやなボクを
比任何人都想要靠近来守护
いつだって守ってくれた 谁より近くで
哭泣的我 寂寞的我
谁より远い君のことが大好きなんだ
比任何人都要喜欢你
ずっと ねぇ ずっと 探してた
不断地找寻着
ボクがいる意味を
我存在的意义
何度も ねぇ 何度も
无论几度波折
愿った 一绪がいい
都祈愿能与你在一起
笑って泣いて 过ごした日々
欢笑与泪水交织而成的每一天
その全てを忘れないよ
我不会忘记这一切
君とボクの物语を
你与我的故事......