서로에게 사랑이 돼 주며
成为彼此的挚爱
항상 함께 해 왔던 우리
相伴至今的我们
눈 감으면 그 때처럼 다시
倘若闭上双眼 能否
또 돌아갈 수 있을까
再回到那时
행복했었던 시간들
那些幸福的时光
모두 다 선명한데
(我)全部都历历在目
가슴 한 켠이 허전한 것은
心中那些许的空虚感
네가 없는 빈 자리일까
是因你 而产生的空缺吗
나의 품 안에 있는 너의 모습이
你在我怀抱中的模样
우리 둘만의 사소했던 공간이
仅属于我们二人的小小空间
다 선명한데 여기 있는데
依然在这里 如此清晰
너만 내 품으로 돌아와 주면 돼
只要你能回到我的怀抱中就好
어두웠던 시간의 그림자
那些灰色时光的阴影
잡힐 듯한 그 때의 우리
依旧感觉触手可及 那时的我们
눈을 뜨면 그 날처럼 다시
倘若睁开双眼 又是否
또 행복할 수 있을까
能重新获得如那天般的幸福
나의 품 안에 있는 너의 모습이
你在我环抱中的模样
우리 둘만의 사소했던 공간이
仅属于我们二人的小小空间
다 선명한데 여기 있는데
依然在这里 如此清晰
너만 내 품으로 너만 내 자리로
只要你回到我怀里 只要你回到我这里
나의 품으로 돌아와 줄 때까지
直到你回到我的怀抱为止
나의 손 다시 잡아 주는 날까지
直到你再次握紧我的手为止
여기 있을게 널 기다릴게
我会在这里 一直等着你
너만 내 곁으로 돌아와 주면 돼
只要你回到我身边就好