十六で君と逢い 百年の恋をしたね
与你相逢在十六的青春 与你相恋在百年的岁月
ひらひらと舞い落ちる 桜の花びらの下で
在这樱花绽放的大树下 在这翩翩飘落的飞花中
逢いたくて駆け抜けた 陽のあたる急な坂道や
无论是因为迫切想要见你 而飞奔过的阳光下的坡道
公園の隅二人の影は 今も変わらぬまま
或公园角落里我们的倒影 至今都不曾改变
君と僕と“桜日和" 風に揺れて舞い戻る
曾经与你相伴时的樱和日丽 在风中翩翩摇曳 再次降临
まるで長い夢から覚めたように 見上げた先は桃色の空
而我就像刚从漫长梦中醒来 抬头望去 唯有樱色的天空
曾经的我 如此痴恋着 你那与樱色相映的笑容
我也知晓 身边的你 正是属于我的温暖归宿
好きでした好きでした 笑顔咲き染めた君が
我们曾在樱花树下许下约定 「明年也要一起来看樱花」
僕だけが知っていた 右側やわらかな居場所
尽管我们曾一次次相互提醒 如此却依然未能实现
桜の下の約束 「来年もここに来よう」って
与你相伴的樱和日丽的曾经 在风中静静地从回忆中苏醒
何度も確かめあったけど 今も果たせぬまま
不知你是否也在某处 与那天同样美丽的樱色天空
君と僕と“桜日和" 風にそっと甦る
在一路走来的时光之中 我们曾经铭刻下的足迹
君も今どこかで見てるのかなぁ あの日と同じ桃色の空
是我们无可替代的宝物
曾经与你相伴时的樱和日丽 在风中翩翩摇曳 再次降临
此刻的我止不住心中的思念 泪水也盈满了我的双眼
追いかけた日々の中に 刻まれた足跡は
曾经与你相伴时的樱和日丽 在风中翩翩摇曳 再次降临
何よりもかけがえのない宝物
对未知的未来不禁充满期望 抬头望去 唯有那樱色的天空
君と僕と“桜日和" 風に揺れて舞い戻る
とめどない想いが溢れ出して 涙がこみ上げた
君と僕と“桜日和" 風に揺れて舞い戻る
まだ見ぬ未来を胸に抱いて 見上げた先は桃色の空