永遠のNightscape
瞼(まぶた)を閉じても 瞬く星空のように
即使闭上眼睛 也像闪耀的夜空一般
暗闇も孤独も 打ち消す 君なら
黑暗也好孤独也好 你都一并驱散
睡梦之外 有你存在的奇迹
微睡(まどろ)みの向こうに 君がいてくれる奇跡
看着我的睡颜 一如往常浮现微笑
僕の寝顔を見つめ いつも微笑み浮かべていた
毫无理由 似乎要涌起的泪水
是因为知道遥远的梦 在现实(这里)延续
理由(わけ)もなく涙が 溢れそうになったのは
我的愿望 仅此一个哦
遠い夢の続きが 現実(ここ)にあると知ったから
愿你无论何时 都一直陪在身边
即使闭上眼睛 也鲜明映照的你
僕の願いは たったひとつだけだよ
黑暗也好 孤独也好 都为我一并覆盖
いつまでも変わらず 君の傍にいたいと
像照亮世界的璀璨夜空一般
包围着颤抖的我
瞼を閉じても 鮮やかに映る君が
温柔地蔓延 永远的夜景
暗闇も孤独も塗り替えてくれる
仰望流星描绘夜空的身影
毫无防备的侧脸 我想一直注视
世界を照らした煌めく星空のように
为了保护你所做的事 却变成了伤害你
震えていた僕を包み込んで
发觉的时候 已经是让你哭泣之后了
優しく広がるよ 永遠のnightscape
我喜欢你哦 喜欢到不知所措
连带着爱恋和寂寞 你给我的一切
流星がなぞった夜を見上げる姿を
现在能传达到吧 从指尖的温度
無防備な横顔を ずっと眺めつづけていたい
不需要什么复杂的语言对吧
即使内心动摇 也有可以信赖的地方
君を守ることが 君を傷付けたことに
将冻结的房间暖化的
気づいた時にはもう 泣かせた後だったね
温柔的你在 永远的夜景
即使闭上眼睛 你也会看着我
君が好きだよ どうしようもないほど
单纯而专注的 思念之中
愛しさと寂しさ 僕にくれる全てが
比等待黎明的闪耀夜空
更加明亮的光充满心底
今なら伝わる この指の温もりから
温柔地蔓延 永远的夜景
複雑な言葉なんていらないよね
END
心が揺れても 信じられる場所がある
凍り付いた部屋を解かしていく
優しい君がいる 永遠のnightscape
瞼を閉じても 君は僕を見てくれる
単純でひたむきな 想いの中で
夜明けを待ってる瞬く星空よりも
強い光満ちた心の奥
優しく広がるよ 永遠のnightscape
終わり