作詞:CHIHIRO
作曲:CHIHIRO
吶~聽我說嘛~我的朋友
ねぇちょっと聞いてよMy friend
從昨天開始我變得很奇怪
昨日から変なの私
無論是睡著還是醒著想的都是他的事
寢ても覚めても彼のこと思い出してしまう
呆在房間裡也冷靜不下來
部屋にいても落ち著かない
工作做得也不順手了
仕事してても手につかない
啊~完全不像我應有的樣子
あぁ全然らしくもない
連有短信也沒注意到
返信気になって
那樣的變化無常
あんな気まぐれ
能夠戰勝自我自由奔放的人
自分勝手で自由奔放な人
既不是理想也不是我擅長的類型
理想じゃないし苦手なタイプ
但是卻是如此地在意
なのに気になってる
很奇怪吧?
おかしいよね?
控制不了這份心情
Controlできなくて
不經意間看見他的可愛的笑臉
不意にみせる可愛い笑顔見て
表現地十分害羞
照れたりしちゃって
讓我心跳了一下
きゅんとしちゃって
吶~難道這···就是愛?
ねぇもしかして…Is this love?
滿腦子都是他的身影
頭の中彼でいっぱい
我的心裡好像產生了什麼
私何か起こってるみたい
過度糾結連肚子也痛起來了
考えすぎお腹も痛い
難不成因你而瘋狂?
まさかCrazy about you
注意到這份感情已經溢出了
気づけばもう胸がいっぱい
想要更多地了解他
彼の事をもっと知りたい
雖然不想承認但···
認めたくないけどこれは...
一定因你而瘋狂
きっとCrazy about you
等等! !拜託我一定要!
ちょっと待って!お願い私!
要稍微冷靜冷靜!
冷靜になろうよ少し!
身體無法轉動
身動きできないくらいに
完全沉迷了
完全ハマってる
如果之後萬一有什麼
いつか萬が一でももし
妄想著能夠順利地進行下去
うまくいったらなんて妄想
但是他的性格的話絕對
彼の性格なら絶対
會回心轉意的吧?
振り回されるよね?
兩個人的時候與大家都在的時候
二人の時とみんないる時
所叫的名字會不同
呼び方が違うの
不斷想像著期待著
期待しちゃうし考えちゃうし
考慮多餘的事情
餘計気になってる
會暴露的吧?
ばれてるよね?
態度行為可疑
態度挙動不審で
即使是彼此的眼睛相遇也會移開
目が合ってもそらしてしまうから
雖然知道
分かられちゃって
也十分害羞
恥ずかしすぎて
但不會後悔···這就是愛?
悔しいほどもう…Is this love?
滿腦子都是他的身影
頭の中彼でいっぱい
我的心裡好像產生了什麼
私何か起こってるみたい
過度糾結連肚子也痛起來了
考えすぎお腹も痛い
難不成因你而瘋狂?
まさかCrazy about you
注意到這份感情已經溢出了
気づけばもう胸がいっぱい
想要更多地了解他
彼の事をもっと知りたい
雖然不想承認但···
認めたくないけどこれは...
一定因你而瘋狂
きっとCrazy about you
啊~啊~
はぁー
「光在嘆氣
「溜息ばかりついてると
幸福是會溜走的哦!」
幸せ逃げちゃうからダメ! 」
一邊笑著一邊戲耍、我的朋友
笑いながらからかうMy friend
對不起!說話的主要內容顛倒了
ごめん!しゃべり倒しちゃったよね
但是要好好地弄清楚
でも打ち明けたらやっぱ確信
要怎樣做才能前進呢?
どうやったらできるかな?前進
總有一天會把我的真心傳達到
いつか伝えたいよこの本心
想要傳到到的話語「我愛你」
屆けたい言葉「I love you」
滿腦子都是他的身影
頭の中彼でいっぱい
我的心裡好像產生了什麼
私何か起こってるみたい
過度糾結連肚子也痛起來了
考えすぎお腹も痛い
難不成因你而瘋狂?
まさかCrazy about you
注意到這份感情已經溢出了
気づけばもう胸がいっぱい
想要更多地了解他
彼の事をもっと知りたい
雖然不想承認但···
認めたくないけどこれは...
一定因你而瘋狂
きっとCrazy about you