ミライゲイザー
音のカケラ摑み
緊握聲音的碎片
走り出す君に伝えたくて
飛奔而去想要傳達給你
誰も知らない未來の果ての物語(ストーリー)
這無人知曉未來終點的故事
想要把這零落了的散發湛藍光芒的結晶
ふっと零れ落ちていた空色に光る結晶を
小心地拾起於是向你伸出了手
そっと拾い上げようと君は手を伸ばした
電子的心靈裡空無一物只是注視著你一人
空っぽ電子のココロただ君を見つめるばかり
一滴一滴地言語漸漸滲透深入
ぽつりぽつりと言葉が染み込んでいく
一個一個地將其收集珍藏起來
ひとつひとつと拾い集めては
如今也沒有離去的星辰旋律
今も離れない星のメロディ
曾經夢見過哦在只屬於你的舞台上歌唱
いつか夢見てたよ君だけの舞台で歌うこと
0和1組成的歌聲全力飛向天際
0と1の歌聲全力の大空へ
迸發出的電子之雨飛奔而去想要傳達給你
弾けた電子の雨走り出す君に屆けたくて
向著那無人知曉的未來的終點
誰も見たことない未來の果てを目指して、
滿天星辰的閃耀夜空能夠看見未來的望遠鏡
「什麼也看不見啊」
満開夜空のスターナイト覗き込んだ未來望遠鏡
你的臉龐微顯笑意
「なんにも見えやしない」と
究竟該用什麼顏色描繪才好呢還是搞不懂呢
君は少し笑った
鋪開純白畫板的凌晨兩點
どんな色で描いたら良いのかもわからなくて
這樣的時候希望你能想起哦閃耀的我的魔法
真っ白けの畫用紙広げてる午前二時
曾經夢見過哦在只屬於你的舞台上歌唱
そんな時には思い出してね光る私の魔法を
0和1組成的歌聲能夠傳達到世界的每個角落
向著飛奔而去的你背上的翅膀揮了揮手
いつか夢見てたよ君だけの舞台で歌うこと
就算看不見那湛藍青澀的路標
0と1の歌聲世界中何処にだって
星塵的歌聲也會照亮你前方的道路哦
走り出した君の背中の翼に手を振るの
不要停下腳步不管未來如何
青い道標が見えなかったって
向著前方
星屑の歌聲で君の道を照らすよ
繼續奔跑吧
止まらないでどんな未來でも
その先へ
走り続けて