螺旋のピース
作詞:谷口悟朗·田澤孝介
跌宕起伏的夜晚支離破碎的地平線
作曲:都啓一編曲: Rayflower
隨風搖曳的枯葉一旦凋零的話請至少
うねりの夜砕けた地平線
陽光閃耀的清晨喧囂的風兒喲
揺れる枯れ葉朽ちるならばせめて
照亮吧飛舞飄落的雪花
為了不使自己閃耀不知何時消失的命運
きらめく朝めくるめく風よ
無論是溫暖還是告別都沒有便消逝殆盡
照らすがいい舞い落ちる雪を
如果那不是夢的話大波斯菊(花語是純情高潔自由永遠快樂)我想與你一同見證
“充滿慈祥的溫柔”就算是謊言也會送上的言語
自ら光れぬためにいつかは消えゆく運命
悠然搖曳的午後已然乾枯的回憶
ぬくもり、サヨナラうさえも無いままに
觸碰吧流轉不停的沙粒
為了自己無能為力總有一天要被遺忘的必然
夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい
無論是對未來的憧憬還是心底真正的願望全都無法實現
'いつくしむ優しさ'が噓でも見送れる言葉だから
如果那不是夢的話大波斯菊我想與你一同見證
“充滿溫暖的悲傷” 即使是謊言也會得到回報
ゆらめく午後乾いた思い出
就連這風起雲湧的夜晚也就此沉寂的話·· ··
觸れるがいい流れている砂
自己無法積累的枯葉很快就會消失的吧
沒有祈禱甚至連掙扎的痕跡也沒有留下
自ら動けぬためにいつか忘れられてゆく
如果那不是夢的話大波斯菊我想與你一同見證
あこがれ、つのる思いもかなわずに
不斷向前的絕望和反叛都是通往明天的道路
啊啊正因為是這樣的時代
夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい
流轉於無止的孤寂之中
'あたたかい悲しみ'が噓でも報われる言葉だから
回過神來才發現全部都是螺旋的碎片
轉瞬即逝的愛意
うねりの夜…朽ちるならば…
自らは積めぬ枯れ葉すり減りなくなるのだろう
祈りなく、あがきの跡殘さずに
夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい
駆け抜けた絶望も反逆も明日へとつながる道
嗚呼そんな時代だから
寂しさ巡るけれど
気づけばそう全ては螺旋のビ一ス
瞬きが愛しくて
映畫『コードギアス 復活のルルーシュ』オリジナル サウンドトラック 專輯歌曲
Rayflower 熱門歌曲
Rayflower全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | イニシエ絆 | |
2 | 裏切りのない世界まで蒼い糸 | |
3 | NARCISSUS | |
4 | DERLANGER Tribute: Stairway to Heaven | |
5 | 映畫『コードギアス 復活のルルーシュ』オリジナル サウンドトラック |