美しき獣たちの為の
終わリなき道行きに
沒有終點的旅路中
ふと足を止めた泉
偶然讓我為之駐足的一汪泉水
潤さん傷ついて
連同傷口深得已經無法癒合的內心
もう癒えぬ深い心も
也得到潤澤
該與你分享
映し浮かぶ記憶
映射出的那些記憶的人
分け合う人はまだ
還在等待著你
君を待っている
將零落下便會金光璀璨的
零れ墜ちては煌めく
星塵碎片捧在手心
星の欠片を掬って
在各自的黑暗之中
互いの瞳描いた
我描繪了彼此的瞳眸
それぞれの闇で
奔騰在孤獨的曠野上的
孤獨の草原を翔け
那些美麗的野獸們
美しき獣たちは
會為了化作自身的堅盾
己を守リ抜くため
而再度相見吧
再びまみえるだろう
睜開雙眼吧
真實會烙印在安寧之中
目を開けよ真実は
張開盡是懷抱了傷痛的
安らぎの中に留まる
冰涼的臂腕
也能得到的溫暖
痛みばり抱いた
將往外溢出仍晶瑩耀眼的
冷たい腕広げ
月之淚滴一飲而盡
受け取るぬくもり
我度過永久的時間
注ぎ溢れて輝く
去寂靜地等待了那一天的到來
月の涙を飲み幹し
向孤高的夜空發出咆哮的
靜かにその日を待った
那些美麗的野獸們
永い時を過ぎ
會為了探尋自身的真實
孤高の夜空に吠える
而再度相逢吧
美しき獣たちは
將零落下便會金光璀璨的
己を見い出すために
星塵碎片捧在手心
再び巡リ逢うだろう
在不會迎來破曉的黑暗深底
我夢見了彼此的瞳眸
零れ墜ちては煌めく
一分為二的世界
星の欠片を掬って
將成為相映之境
互いの瞳夢見た
直到兩者沐於相同的光輝
明けぬ闇の底
即使幾度想要分離
雙つに割れた世界は
也會再次回歸於此處吧
合わせた鏡となって
同じ光浴びるまで
幾度離れようが
またここに帰らん