誰もいない満員電車に揺られてるまた眠ったフリをした
在沒有人的滿員電車裡隨之搖晃再次裝作睡著的樣子
不要不急の愛情はお控えください
非必要的愛情請自覺避免
感情の社會距離はいつも十二分にとってる
感情的社交距離始終保持的過分
學校もご家庭も先生も友達でさえも近づき過ぎないように
和學校還是家庭還是老師還是朋友都保持著距離
ひとりだけじゃ生きられないって言うけど
雖然俗話說一個人無法生活
そりゃ支え合ってゆくのはきっと素晴らしいでしょうけど
大家相互合作一定會美好未來
健康で文化的な最低限度の生活さえあれば私はもう充分です
如果能有健康的文明的最低程度的生活的話這樣我就滿足了
あぁ上がって下がってめんどくせぇ無料をうたって売ったくせ
啊啊上上下下麻煩透頂明明總是對免費情有獨鍾
愛なんて愛なんていつかは精算しなきゃいけないの
愛什麼的愛什麼的不精打細算是不行的
バイトは週一の學生支払い毎月定額制の人生がお得でしょ
做著一周一次的學生兼職每月固定的支出的人生過得相當划算吧
何もいらないから話しかけないでノイズキャンセリングONにして
沒什麼想要的所以別跟我說話打開耳機的降噪模式
決して誰ひとり目を合わせないように
不會與任何人有著目光的接觸
今はいらないからそこに置いといてよお腹が空けばあとで食べるから
現在暫時不需要先放在那吧餓了我等會兒會吃的
冷えきったその愛を冷めきったその愛を600Wで3分間溫め直すの
會把冷掉的愛把冷掉的愛用六百瓦重新加熱三分鐘的
人気者になんてなれません
雖不會被人關注什麼的
とはいえ嫌われる覚悟だってできてやしないから
但也沒有做好被人討厭的準備
建前を建てまくって當たり障りのないことばかり並べてしまいます
一個勁講著無關痛癢的話
まぁ至って普通の人なんで普通に生きるのが無難で
至少普通的人普通的生活沒有任何困難
愛なんて愛なんてドラマか音楽でしか聞かないや
愛什麼的愛什麼的我只能聽到電視劇和音樂啊
眠りにつけないのは何で?
為什麼無法入眠?
「寂しい」なんてまるで病んでしまったみたいじゃないらしくないな
“孤獨”不就是像病了一樣嗎不像是這樣啊
人混みの中で叫びたくなるの衝動を歌姫に託す
突然想在人海里大聲叫喊將這份衝動託付於歌姬
まるで両耳にナイフが突き刺さる
彷彿兩耳被刀刺穿
自分の居場所を探し求めてたどり著いた駅前のコンビニ
找尋著自己的歸宿在最終抵達的車站前便利店裡
支払ったその愛が缶ジュース分の愛がポイントカードに還元されてく
支付的這份愛罐裝大小的愛重新回歸變為了點卡
何もいらないから話しかけないでノイズキャンセリングONにして
沒什麼想要的所以別跟我說話打開耳機的降噪模式
今日も誰ひとり目を合わせないように
今天也不與任何人有著目光接觸
裏切るくらいなら期待させないで與えるフリしてまた奪うだけなんでしょ
反正最後會背叛不要讓我有所期待反正會裝作傾心又全部拋棄的吧
受け取ったその愛は授かったその愛はポケットティッシュたったひとつだけ
收下的這份愛給予我的這份愛只是一包紙巾
大事そうに鞄にしまうの
小心地放進了包裡
一瞬だけ繋がり合って寂しさを分かち合えたって結局最後は自己責任だ
分享著短短一瞬共鳴的孤獨最後卻是自己的責任
感傷を防ぐ距離感で乾燥した唇噛んで生きてゆくの
保持著不會產生悲傷的距離感 我會咬著乾燥的嘴唇生活下去