フタリボシ(acoustic version)
満天の星たちが僕を
那漫天的繁星正像是在
まるで祝福するみたいに
為我送上祝福一般的
瞬いているよ
閃耀著光芒呢
満點の答えなんて
雖然所謂的滿分的答案
きっと見つけられないけれど
一定無法找尋得到可是啊
それでいいって思える
我想這樣大概也不錯
あの場所で見上げた夜空
在那個地方仰望過的夜空
僕らが誓い合った言葉
有我們彼此盟誓的話語
君が笑う僕も笑う
你在笑著我也笑著
それだけで幸せ
只這樣就很幸福
眠れぬ夜に戀をして
在難眠的夜裡沉醉於愛戀
今すぐ君に會いに行こう
現在就動身去見你吧
指先で繋ぐ星屑
指尖聯繫的繁星
描き出す夢
描畫著美夢
形のない光でも
連無形的光芒也
君を想うほどに強く
因思念你而漸顯耀眼
見上げればあの日見つけた
一旦抬頭就會發現那天找到的
二人星輝く
我和你的星熠熠生輝
何回も何千迴でも
想了幾千次念了無數回
きっと言葉にできなくて
終究是無法說出口來
飲み込んでしまう
只好全部咽回心底
何回も何萬回でも
無論多少次即便數万回
そっと君を想うココロは
靜靜地思念著你的心
伝えきれないんだ
那份眷慕無窮無盡
あの星が君だとしたら
如果那顆星辰是你的話
僕はその隣の星だ
那我就是旁邊那顆
君の名前僕の名前
你的名字我的名字
あの星に重ねて
與那星辰相輝映
眠れぬ夜はいつだって
在我無法入眠的夜晚裡
誰より君に會いたくて
總想見到旁人以外的你
「もう少し、もう少しだけ
“再久一點、再久一點就好
傍にいさせて」
讓我在你身邊”
君が零した涙も
你眼中溢出的淚
夜空の星に変えてみせる
看上去宛如夜空中的繁星
泣き蟲な君の橫顔
而愛哭鬼的你的側臉上
流れ星流れる
流星劃過
「フタリボシ」40 ㍍P
“兩個人的星” 40mP
眠れぬ夜を抜け出して
將難以入眠的夜晚拋在腦後
今すぐ君に會いに行こう
現在就動身去見你吧
暗がりで震える
因黑暗顫抖
空を追い越しながら
也不停止跨越夜空的腳步
形のない光でも
連無形的光芒也
君を想うほどに強く
在思念你時愈發炫目
見上げればあの日見つけた
一旦抬頭就會發現那天找到的
二人星輝く
我和你的星熠熠生輝
いつまでも二人で
永遠是兩顆星一起