the purple bottle
I've gotta big big big heart beat, yeah!
我的心跳很強烈
I think you are the sweetest thing
我想你是最甜的
I wear a coat of feelings and they are loud
穿上感覺不錯的大衣
I've been having good days
最近心情很好
Think we are the right age to start our own peculiar ways?
已經到了我們行事獨特的年齡?
With good friendly homes
在溫馨的家庭
You get me freaked freaked freaked on Preakness
你讓我無比激動
I've never met a girl that
我從未見過一個女孩
Likes to drink with horses
喜歡和馬一起飲水
Knows her Chinese ballet
了解她的中式芭蕾
I must admit you smell like fruity nuts and good grains
你聞起來像味道不錯的堅果和穀物
When you show my purple gaze a thing or two at night
當你晚上用愛意的目光看我
It'd make me sick sick sick to kiss you and I think that I would vomit
我想我會親吻你
But I'll do that on Mondays
但我會等到週一
I don't have to work away
我不必工作
I like it when I bump you
我喜歡碰你
An accident's a truth gate
意外是真相
I'm humbled in your pretty lens
你的瞳孔使我陶醉
I'll hold you don't you go
我會抱著你不讓你走
Sometimes you're quiet and sometimes I'm quiet
有時你很安靜有時我很安靜
(Hallelujah!)
(哈利路亞!)
Sometimes I'm talkative and sometimes you're not talkative, I know
我知道有時候我健談,有時候你不健談
Well I'd like to spread your perfume around the old apartment
想在老公寓裡散佈你的香水
Could we live together and agree on the same wares
能否一起生活喜歡同樣的物品
A trapeze is a bird cage and even if its empty it definitely fits the room
空中飛人是個鳥籠,當它空著的時候也適合這房間
And we would too
我們也一樣
And my dear dear dear Khalana
我親愛的親愛的親愛的哈拉那
I talk too much about you
關於你我講述了太多
Their ears are getting tired of me singingall the night through
他們的耳朵已經聽我整完唱歌感到厭煩
Lets just talk together
就讓我們一起暢聊
You and me and me and you
你和我,我和你
And if there's nothing much to say
如果沒有太多可聊的
Well, silence is a bore
好吧,安靜是無聊的
I've gotta big big big heart beat, yeah!
我的心跳很強烈
I think you are the sweetest thing
我想你是最甜的
I wear a coat of feelings and they are loud
穿上感覺不錯的大衣
I've been having good days
最近心情很好
Think we are the right age to start our own peculiar ways?
已經到了我們行事獨特的年齡?
With good friendly homes
在溫馨的家庭
Sometimes you're quiet and sometimes I'm quiet
有時你很安靜有時我很安靜
(Hallelujah!)
(哈利路亞!)
Sometimes I'm talkative and sometimes you're not talkative, I know
有時我喜歡說話而有時你不喜歡說話,我知道
Sometimes you hear me when others they can't hear me
有時當他們聽不到我,你能聽到我
(Hallelujah!)
(哈利路亞!)
Sometimes I'm naked and thank god sometimes you're naked. Well, hello...
有時我赤裸,但感謝上帝有時你也赤裸。好吧,嗯
Can I tell you that you are the purple in me?
我想你已經愛上我?
Can I call you just to hear you would you care?
我可以為了聽見你的聲音而給你打電話?
When I saw you put your purple finger on me
當我看你把紫色的手指放在我身上
There's a feeling in your bottle
你的瓶子裡有一種感覺
Found your bottle, found your heart
找到你的瓶子,找到你的心
Gives a feeling from your bottled little part
瓶子一小部分給人一種感覺
Can I tell you that you are the purple in me?
我想你已經愛上我?
Can I call you just to hear you would you care?
我可以為了聽見你的聲音而給你打電話?
When I saw you put your purple finger on me
當我看你把紫色的手指放在我身上
There's a feeling in your bottle
你的瓶子裡有一種感覺
Found your bottle, found your heart
找到你的瓶子,找到你的心
Gives a feeling from your bottled little part
瓶子一小部分給人一種感覺
Gotta crush high
衝破一切
Thought I crushed all I could
我想我衝破一切
Crushed all I can then I touched your hand
衝破一切然後觸碰你的手
Crush high
衝破一切
Don't want it to stop
不想它停下
Cause stories of your brother make my crush high bop
因為你兄弟的故事讓我迷戀
And you couldn't really know cause its in my toes
你真的不知道是什麼原因
And sometimes I wonder where'd that crush high go
有時候我會想那衝破去哪了
Crush high
衝破一切
Then I go and take some pills
然後我會吃寫藥
Cause I can't do all of my do's and still feel ill
因為我不能做完所有,還感到不適
You get that WOOOO!
你明白了唔!
Gotta crush high
衝破一切
Thought I crushed all I could
我想我衝破一切
Crushed all I can then I touched your hand
衝破一切然後觸碰你的手
Crush high
衝破一切
Don't want it to stop
不想讓它停下
Cause stories of your brother make my crush high bop
因為你兄弟的故事讓我迷戀
And you couldn't really know cause its in my toes
而你不一定知道因為他在我腳趾
And sometimes I wonder where'd that crush high go
有時我想那衝破去了哪裡
Crush high
衝破一切
Then I go and take some pills
然後我會吃寫藥
Cause I can't do all of my do's and still feel ill
因為我不能做完所有,還感到不適
You get that WOOOO!
你明白了唔!
Gotta crush high
衝破一切
Thought I crushed all I could
我想我衝破一切
Crushed all I can then I touched your hand
衝破一切然後觸碰你的手
Crush high
衝破一切
Don't want it to stop
不想讓它停下
Cause stories of your brother make my crush high bop
因為你兄弟的故事讓我迷戀
And you couldn't really know cause its in my toes
而你不一定知道因為他在我腳趾
And sometimes I wonder where'd that crush high go
有時我想那衝破去了哪裡
Crush high
衝破一切
Then I go and take some pills
然後我會吃寫藥
Cause I can't do all of my do's and still feel ill
因為我不能做完所有,還感到不適
You get that WOOOO!
你明白了唔!