月に隠せし蝶の夢
この空の下何処に隠れているの
這片天空下你究竟藏在何處呢
手掛かりもなくあなた消えてしまった
一點踪跡都沒有你就這樣消失了
森の中橋の
上森林中橋上面
公園や海沿いも
公園也好海邊也好
探したけれど何処にも見つからない
雖然都有找過可是哪裡都找不到
飛んでおいで輝く羽で
用閃光的翼飛來飛去的
希望という名の
蝶々名為希望的蝴蝶
止まったままの時計進めたいの
真想推動那靜止不動的時針
歴史を作るのは僕たち
因為創造歷史的是我們
隠れてないであなたが
必要請不要再躲藏你是必要的
遠くにふわり銀の明かりが光る
遠方輕飄飄的銀之燈閃閃發光
ひとつふたつと増えて明るくなった
一個兩個地增加逐漸變得明亮
見つけたよ蝶々たち
找到了哦蝴蝶們
その場所へすぐ行くよ
現在就去那個地方
月よこのまま闇に戻さないで
月亮啊請就這樣不要返回黑暗
風に乗せてその先にある
乘著風就在前方的
希望の息吹を抱いて
希望的氣息我抱著它
眠ったままの奇跡目をさます
把依然沉睡著的奇蹟喚醒
歴史を作るのは僕たち
因為創造歷史的是我們
同じ時代に共に生きてる
一同生存在相同的時代裡
心つないで信じよう
心連心堅信下去
飛んでおいで輝く羽で
用閃光的翼飛來飛去的
希望という名の
蝶々名為希望的蝴蝶
止まったままの時計進めたいの
真想推動那靜止不動的時針
絶望が終われば僕たち
要是絕望不再有我們就
前に歩ける未來あしたのために
為了未來而邁向前方