彗星
曾幾何時開始我們將相偎相依
いつしか僕らが寄り添い合う事を
視作理所當然並深信不疑
當たり前だって思い込んでいた
一如零落的時間滴滴落下
你的側臉看起來如此悲傷
零れた時間が滴り落ちるようで
明明我哭泣過流淚過
君の橫顔は悲しそうに見えた
為什麼你卻都沒有發現?
我站在無止境堆積的憂傷之淵中
泣いて哭いているだけだと
被那美麗奪去了目光
なんでどうして気付けないのかい?
明明我悲鳴過大喊過
為什麼你卻都沒有發現?
止めどなく募る憂いの淵に立って
若你不在
その美しさに目を奪われるよ
我也無法生存
可以的話請你永遠
鳴いて啼いているだけだと
不要消失,不要消失
なんでどうして気付けないのかい?
好想你好想見你想往你而去
好想與你面對面一下下就好
君が居てくれないと
心中懷抱著愛與哀
僕は生きられないの
振翅而飛的思念朝你而去
出來る事ならずっと
消えないで、消えないで
會いたい逢いたい君の傍へ
遇いたい相対もう少しだけ
愛と哀を胸に抱いて
飛び立つ想いよどうか君の元へ
Allone 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
逢色の空に | 一之瀬ユウ | Allone |
Brilliance | 一之瀬ユウ | Allone |
彗星 | 一之瀬ユウ | Allone |
タイムトンネル | 一之瀬ユウ | Allone |
リナリアの旋律 | 一之瀬ユウ | Allone |