空色デイズ
空色デイズ
TV動畫《天元突破紅蓮之眼》OP
君は聴こえる?
你可曾聽見
僕のこの聲が
我那嘶聲的呼喊
闇に虛しく
徒勞的聲音
吸い込まれた
湮沒於無邊的黑暗
もしも世界が
倘若世界
意味を持つのなら
有著它存在的意義
こんな気持ちを
這份心情
無駄ではない?
會不會白費?
憧れに押しつぶされて
曾被憧憬壓垮雙肩
あきらめてたんだ
放棄了追求
果てしない空の色も
無垠的天空是什麼顏色
知らないで
也不曾知曉
走り出した想いが今でも
此刻奔湧而出的這份衝動
この胸を確かに叩いてるから
如今仍有力地叩擊我的胸膛
今日の僕がその先に続く
今天的我將繼續明天的腳步
僕らなりの明日(あす)を築いていく
獨自去開拓屬於你我的明天
答えはそういつもここにある
尋覓的答案就在我們身邊
過ぎた季節を
無暇惋惜
嘆く暇はない
逝去的時光
二度と迷って
祈願我
しまわぬように
不會再迷失前進的方向
數えきれない
曾經的過錯
ほんのささやかな
即使再微不足道
そんな後悔
無數的悔恨
抱えたまま
依舊背負在肩上
その背中だけ追いかけて
追隨你的背影
ここまで來たんだ
一路走到今天
探していた
一直在尋找
僕だけにできること
只有我能做到的事情
あの日くれた言葉が今でも
那天你給予我的言語
この胸に確かに屆いているから
如今仍有力地迴響在我心間
昨日よりも今日僕は
今天的我與昨天相比
僕の生まれてきた理由(わけ)に気付いていく
已經找到了活著的意義
答えはそういつもここにある
尋覓的答案就在我們身邊
全てがまるで當たり前みたいだった
曾經的一切彷彿是理所當然
尊(とうと)い日々はまだ終わらない
寶貴的時光絕不會就此終結
そしてまた
於是再度啟程
走り出した想いが今でも
此刻奔湧而出的這份衝動
この胸を確かに叩いてるから
如今仍有力地叩擊我的胸膛
今日の僕がその先に続く
今天的我將繼續明天的腳步
僕らなりの明日(あす)を築いていく
獨自去開拓屬於你我的明天
答えはそういつもここにある
尋覓的答案就在我們身邊