overture
作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:都丸椋太(Elements Garden)
編曲:都丸椋太(Elements Garden)
躍動してゆけ
躍動起來吧
私に宿った信念
我心中的信念
大地に根を張り
讓它在大地生根發芽
天を揺さぶるように
能夠震撼天空
絶望のときこそ
絕望的時候
強く輝くときよ
正是閃耀之時
世界は此処から始まった
世界從此處展開
この場所で戦うと
發誓要在此處奮戰到底的
誓ったあの日
那一天
同じ夢を手にしたの
我們手中緊握同一個夢想
歌聲は剣となり絆は盾に
以歌為劍以羈絆為盾
青薔薇は微笑む
藍薔薇正在微笑
闇を知るからこそ
正因為有黑暗存在
光を抱いていられた
才要緊握光芒
運命も魂も愛も煌めく
照亮命運靈魂愛吧
全てを想い
讓一切為念
全てを受け入れ
接納一切
此処にいるの
就在此處
決意掲げては
高舉覺悟
向けた切っ先
直面挑戰
次の物語へと翔けてゆけ
飛往下一個故事吧
価値とは意味とは
價值意義?
そんなもので括れない
我才不在乎
他人から見れば
即使別人
例え愚かであっても
看起來愚蠢
私は私よ存在は誇り高く
我就是我我的存在就值得驕傲
唯一の宿命轟け
唯一的宿命轟鳴吧
この場所で
只要故事未終結
生きてゆく命の限り
就要繼續走下去
血潮は熱く共鳴して
熱血在熾熱的共鳴
一人一人のページに
在你們的那一頁上
ひとつの言葉
寫上獨一無二的語句
折り重なり歌へ
重疊起來化成樂章
雨に濡れても
即使被雨淋濕
陽を浴びることを諦めず
也不會放棄沐浴陽光
呼び醒まして
喚醒
希望をまばゆく
那閃耀的希望吧
貴方と始める為
為了與你一同開始
貴方と遂げる為に
為了與你一同實現
先を阻むもの
無論前方有多少障礙
一瞬で切り裂いて
我都能粉碎
険しき道でも
即使是艱險的道路
立ち向かうまでよ
我也在所不辭
全てを賭ける覚悟があれば
擁有賭上一切的覺悟
きっと
一定
どんな幕開けも
無論拉開怎樣的帷幕
燦然と咲いていられる
都會絢爛的綻放
闇を知るからこそ
正因為有黑暗存在
光を抱いていられた
才要緊握光芒
運命も魂も愛も煌めく
照亮命運靈魂和愛
全てを想い
以萬物為念
全てを受け入れ
接受一切
此処にいるの
就在此處
決意掲げては
高舉覺悟
向けた切っ先
直面刀鋒
次の物語へと翔けてゆけ
飛舞直下一個目的地