目醒めたいなら迷わずアイツへ
如果你想從冗長的夢境中醒來
銃弾を撃ち放て
那就堅定地扣下扳機擊倒那傢伙吧
從一個夢境墜向另一個夢境的我將自己關在隱蔽的軀殼中
夢から夢へ墜落した僕は殼を閉ざし
逃避那難以正視的現實深深地墜入睡夢的深淵
直視できない現実から深くベッドへと沈んでく
Stay 要繼續苟延殘喘
Stay? 延命存続?
Fall 還是要孤注一擲
Fall? 伸るか反るか?
Fly 被恐懼支配的心
Fly? 恐れに支配された
依然仰望著天空
心が天を仰いだ
即便雲層縫隙間撒下點點微光我也沒有能飛到它身邊的翅膀
雲の隙間に光が見えても近づく羽根は無い
堅定地走向黑暗不曾移開目光相信自己
目をそらさずに闇へとBelieve yourself
就能扼住命運的咽喉嗎
運命を摑めるか?
屏住呼吸不曾停止的倒計時交錯的心跳
誘導著我推開沉重的門扉走向彼岸扣著扳機的指尖在不住地顫抖
息を殺して止まらぬ秒読みに絡む鼓動
Stay 適者生存
誘われるは重い扉の向こう震えてる引鉄
Cry 在這現實的世界
Stay? 適者生存?
Laugh 最後再一次就好
Cry? 現実界で
再相信自己一次
Laugh? 最後にもう一度だけ
那一天的我擋在我的眼前嘲笑我是不可能而為之
自分を信じてみる
如果你想從冗長的夢境中醒來Embrace your fate
あの日の僕が目の前を塞いで“不可能”とあざ笑う
那就扣下扳機擊倒那傢伙吧
目醒めたいならアイツへEmbrace your fate
即便雲層縫隙間撒下點點微光我也沒有能飛到它身邊的翅膀
銃弾を撃ち放て
在黑暗的彼端Dont be afraid believe yourself
扼住命運的咽喉
雲の隙間に光が見えても近づく羽根は無い
暗闇の向こうDont be afraid, believe yourself
運命を摑み取れ