Living The Dream
あぁ憧れは夢の先にあって
啊啊憧憬的夢想就在前方
風が吹くたびに
一陣風拂過
見失いそうだよ
好像就要看不見了
誰かの背中にナイフをあてて
誰在身後抵上了匕首
噓の仮面は今日も嗤うんだ
謊言的假面今天也在譏笑著
だからねぇねぇ
所以啊吶吶
構っておくれよ
多理理我嘛
ねぇねぇ
吶吶
人気者でいたい
想成為受歡迎的人啊
ねぇねぇ
吶吶
この世界は奇妙奇天烈
這個世界是離奇古怪
複雑怪奇だ
複雜怪異的
メンドウクセェ
真是煩人
大好きな事をしたいだけ
只是想做喜歡做的事
ただそれだけなのに
明明只是這樣而已
どうして
為什麼
うまくいかないんだろう
會這樣不順呢
僕は
我啊
誰か時を止めてよ
誰來將我的時間停止
僕の願いを葉えてよ
來實現我的願望吧
いつか見た夢の向こう側へ
不知何時才能到達夢想的彼方
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
そうみんなの背中を眺めていたら
注視著大家的背影
時の流れに大切さを覚えた
意識到了時光在流逝
一度きりの今と向き合って
現在再一次面對
僕が僕であるために
即便是為了自己
見つめなきゃいけないのは
不認真正視可不行
奇妙奇天烈複雑怪奇だ
因為如此離奇古怪複雜怪異
オモシレェ
真是有趣
大事なものは逃げない
不要在重要的事情上逃避
僕が離さない限り
只要我還能夠撐下去
大切だから辛いんだよ
正因為是珍貴的所以會感到艱苦
あぁ何もかも
啊啊一切都
愛と夢の間で
在愛與夢想之間
迷ってる暇なんて無い
沒有空閒去迷茫了
いつか見た夢の向こう側へ
不知何時才能到達夢想的彼方
『夢の大きさを変えるだけで
“只是把夢想放大
ちっぽけだった世界が広がった
渺小的世界就變得開闊了
少し顎を上げるだけで
只要稍稍仰起頭
視野が何倍にも広がった
視野就能夠變得更加寬廣
歩きだす事で
邁出前進的腳步
知らない道を知った
就能知曉本不相識的道路
未來の俺を俺はまだ知らないから
因為現在還不能知道未來的我會怎樣
何を恐れたって仕方がないから
有所恐懼也是沒有辦法的事
叫び続けるんだ
還要繼續呼喊
もがき続けるんだ
繼續掙扎
明日笑う為に』
為了明天也能夠展露笑容”
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
大事なものは逃げない
不要在重要的事情上逃避
僕が離さない限り
只要我能撐下去
大切だから辛いんだよ
正因為是珍貴的所以會感到艱苦
あぁ何もかも
啊啊一切都
愛と夢の間で
在愛與夢想之間
迷ってる暇なんて無い
沒有空閒去迷茫了
いつか見た夢の向こう側へ
不知何時才能到達夢想的彼方
Wow
Wow oh oh
Wow
Wow oh oh
Wow
wow oh oh<比如>wow<比如>wow oh oh<比如>