君が好きだから君の心の傷に僕を塗った
【因為喜歡你所以將我塗在你內心的傷口上】
君の心の奧底の深く沈むキッカケをこの手に摑んだ
【用這雙手抓住沉沒在你內心深處的契機】
君が好きだから君の大好きな夏を好きになった
【因為喜歡你所以也喜歡上你最喜歡的夏天】
焼けるような日差しに腰を下ろして溶けて流れた虹に笑った
【在熾熱的陽光裡坐下對著溶化流走的彩虹笑了】
立ち並ぶ愛想も作り笑いも全部捨て去って
【並排的親切也好假笑也好全都捨棄】
佇んでいる駐車場のカゲロウにこの身を投げ捨てて
【佇立著將自己扔進停車場的陽炎裡】
はにかんでいる夏の汗にヘソを曲げた虹が笑うように
【害羞著鬧彆扭的彩虹彷彿在笑夏天的汗水】
今日も
【今天依舊】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE】
君は歌って僕は笑ってギターを持って掠れた聲で
【你唱著我笑著拿著吉他以嘶啞的聲音】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE】
愛してるって死んじゃやだってそんな歌だけ僕に殘して
【「我愛你」「不要死」 只給我留下了這樣的歌】
立ちすくむ恐怖も後ろめたさも膝を抱え込んで
【呆站著恐懼也好內疚也好都抱膝坐下】
色褪せる駐車場のカゲロウに勇気を振り絞って
【褪色的鼓起勇氣面對停車場的陽炎】
息をする夏の汗にベソをかいた蟬が笑うように
【呼吸著哭喪著臉的蟬彷彿在笑夏天的汗水】
今日も
【今天依舊】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE】
君は笑って僕は歌ってギターを持って掠れた聲で
【你笑著我唱著拿著吉他以嘶啞的聲音】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE】
君の前だけ強くいさせてそんな歌だけ僕に殘して
【在你面前讓我保持堅強吧只給我留下了這樣的歌】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE】
さよならじゃあね今日もバイバイ
【再見再見啦今天也BYEBYE 】
愛してるって死んじゃやだってそんな歌だけ僕に殘して
【「我愛你」「不要死」 只給我留下了這樣的歌】