ときめきポポロン♪ ~Re arranged~
まだ知らないこと たくさんある 見つけちゃったなら
還不知道的事情 有很多很多 如果能夠發現的話
それは冒険の始まりです ワクワクするよね!
那就是冒險的開始 只是想想就心跳加速呀!
未來地図はどこ? わかんないからいっそ作っちゃおう
未來的地圖在哪裡?我也不知道那就乾脆自己做一張吧
“ラッキーポイント”いっぱいでプリーズ
請充滿我們的“幸運點數”
ハートもふもふ
心裡軟絨絨地
あったかい気持ち
這溫暖的感覺
おすそ分けしたい
好想分享出去
つまんないないんだよあれこれそれもしよっ
感覺好無聊好無聊的話不管是這個還是那個都來試試看吧
ぴゅぴゅーんって飛び出した(飛び出した)
咻咻地就跑出去了(跑出去了)
明日も追い越して(追い越しちゃって)
明天也要趕上去(已經追上了)
ときめきポポロン♪って煌めきの音が響く
令人心動的泡芙響起了美妙的旋律
のんびりのびのびおしゃべりは盡きないけれど
悠閒自在的閒聊永遠沒有盡頭
キラキラ舞い踴る(舞い踴る)
亮閃閃地翩翩起舞(舞動著)
木洩れ陽のピルエット(くるくるりん)
在樹下陽光中單足旋轉(滴溜溜地轉)
ひらり手をつないで靴音鳴らしてこう
輕輕地手牽著手腳步聲交響著
可愛い美味しいおそろいの時間一緒がいいな
可愛的美味的一起的時間在一起就好了
オリジナリティーも気になりますメニューにあるかな
創意也是非常的重要如果也能用在菜單上就好了
想像だけでも楽しくなるドキドキフレイバー
光是想像就能開心心動不已的滋味
はしゃいで疲れてひと休みですそんな繰り返し
歡鬧累了休息休息就這樣不斷重複
何の話をしてたんだっけ?
你剛剛 說了什麼了呀?
青い空に
藍藍天空上
マシュマロ雲たち
棉花糖雲們
そこからどんな
怎樣從那裡
未來の私たちが見えているのかな?
看到我們的未來呢?
ぷるんと弾けそうな(弾けそうな)
滑溜溜地快要彈走了(快要彈走了)
期待も連れ出して(一緒に行こっ!)
期待著也帶我們一起去(一起去吧!)
いつかは戀もして運命とか言っちゃうかも?
總有一天就會戀愛 命運之類的說法吧?
ぽんぽんふくらむ夢見ココロは何処へゆく
蹦呀蹦地砰砰鼓起的夢想心該去向何處
夢ふるこの道を(この道を)
在這充滿著夢想的道路上(這條路上)
たまにはダッシュもいいかも(いいかもです!)
偶爾衝刺也不錯呢(好吧!)
大好きなあの場所目指してぐんぐん進もう
以最喜歡的那個地方為目標不斷前進吧
憧れバルーンにふわふわ乗って會いに行くよ
乘著憧憬的輕飄飄的氣球去看看你
何十年後もトモダチだよ
幾十年後也是朋友哦
言わなくたって決定だから
即使不說也早就決定了
ぴゅぴゅーんって飛び出した
咻咻地就跑出去了
明日も追い越して
明天也要趕上去
ときめきポポロン♪って煌めきの音が響く
令人心動的泡芙? 響起了美妙的旋律
やっぱりまだまだおしゃべりは盡きないけれど
果然還是說不完沒有盡頭的閒聊
キラキラ舞い踴る(舞い踴る)
讓我們亮閃閃地翩翩起舞著(翩翩起舞)
木洩れ陽のピルエット(くるくるりん)
在樹下陽光中單足旋轉(滴溜溜地轉)
ひらり手をつないで靴音鳴らしてこう
輕輕地手牽著手腳步聲交響著
大好きな笑顔ともっともっと一緒にいたい
最喜歡的笑容還有很多很多永遠在一起