貴方の聲で解れてゆく
你的聲音正漸漸消失
忘れたくないと心が雲う
不想忘記啊內心這樣說道
思い出ばっか増えてゆく
回憶卻在不斷增加
ずっと側に居たい
想要一直陪在你身邊
泣き蟲でもいいかな
我是個愛哭鬼也可以嗎
強がらないでいいよ
不用逞強也可以喲
限りある戀だとしても
就算這份戀愛被加上了期限
出逢えて幸せです
與你相遇已經非常幸運了
いつまでも
無論什麼時候
いつまでも
無論什麼時候
続いて欲しいと願っている
總是在期盼著這一切能夠繼續下去
手を取ることは出來ずとも
想要一直牽著你的手
私は貴方を好いている
我一直都喜歡你
貴方の夢で心安らぐ
有你的夢讓我安心
目覚めたくないと僕は雲う
不想從夢裡醒來啊我這樣想道
思い出ばっか増えてゆく
但回憶卻在不斷增加
明日も側に居たい
明天也想要陪在你身邊
どこまでも
無論在哪裡
どこまでも
無論在哪裡
鈍感な僕を叱って欲しい
希望你能斥責一下這樣遲鈍的我
當たり前が壊れることに
在理所當然的一切被破壞之前
気づけないくらいに子供だけど
雖然小時候沒能察覺
ちゃんと僕は貴方を好いている
但是我是真的很喜歡你
私の僕の
我的我們的
時間が止まればいいのに
時間如果能在這一刻停止那該多好啊
ほらまた期待をしてしまう
你看啊我還是在期待著
グッと堪えてみるからさ
嘗試強忍著淚水
もし溢れ出したら
如果眼淚還是奪眶而出的話
瞳をちゃんと見てよ見てよ見て
請你好好地看著我的眼睛看吧看吧
貴方の影だけ伸びてゆく
你的身影在不斷地拉長
消えてしまわないで
不要消失啊
ずっとこの思いは変わらない
這份思念永遠不會改變
いつまでも
無論什麼時候
いつまでも
無論什麼時候
続いて欲しいと願っている
都期盼著這一切能夠一直延續下去
手を取ることは出來ずとも
想要一直牽著你的手
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
在過去的今天緊緊相擁吧
私の僕の
我的我們的
時間が止まればいいのに
時間如果能夠停留在這一刻那該多好啊
今日を噛み締めていよう
好好回味今天吧
終わるな
不要結束啊
夏よ、終わるな
夏天不要結束啊