no phony love (feat. Charlie Wilson)
[Intro: Charlie Wilson]
If only I knew back then what I know today
如果我能帶著現在知道的東西回到過去就好了
Shed have never gone away
這樣她就永遠不會離開我了
If only I wouldnt be so lonely
要是我沒有這麼孤獨就好了
I wouldnt be lonely
那樣我就不會感到孤單了
If only Id take the time to show how much I care
如果我能讓時間慢慢證明我多關心你就好了
I wouldnt be so lonely
我就不會如此孤單
I wouldnt be lonely
我就不會感到這深不見底的孤獨
[Verse 1: Nas & Charlie Wilson]
Too many moments
太多時候
Thoughts in the Cullinan
想法都集中在勞斯萊斯庫利南上了
Too many moments when I thought I'd never love again
有那麼多次,我都想過我不會再愛了
Scar like a buck fifty
傷疤清晰可見(buck 50指的就是有人用刀劃臉部後留下的傷疤)
Birdie in Above the Rim
像是Above the Rim裡的Birdie( 2Pac參演的電影)
With you I kept it on some humble shit
和你在一起,我就能保持謙遜
Damn, I guess you havent noticed how I always been devoted
該死的,我猜你從來沒注意到我是多麼專心吧
Even when you disrobin late nights still get the coldest
甚至當你昨晚脫下睡袍時,我得到的依舊是最冷的懷抱
Interviews, I been misquoted
那些採訪交談,我都被斷章取義,錯誤引用
But you bein bad is just a bonus
但是你對待我的惡劣,只是一個小獎品小驚喜吧
Look how beautiful your soul is
看看你的靈魂有多麼美麗
This shit feels like a high school crush (Think we in love)
這種感覺就像是高中時期青澀而衝動的戀愛,以為我們相愛了
I used to be her high school crush
我曾經是她在高中時愛的人
She woke up in a fuss and asked me, 'Why did I hide her toothbrush'
她在一團混亂中醒來了,問我:“你為什麼要藏起來我的牙刷呢? ”
If I was honest itd be too much
如果我說實話的話,那就有點過了
Quiet storm on the radio puttin me in the zone
電台上的靜噪音逐漸讓我有了狀態
I got questions in my text, 'When am I comin home?'
短信裡,我被問到:“我什麼時候回家?”
You laid up in my Supreme tee, you love my Tuscan cologne
你穿著我的Supreme聯名t恤衫,你愛上我的Tuscans香水
I be excited to see you like I just didnt leave you
我很高興能看見你,我沒有離開時你的樣子
Oo-ee
哈哈
I be excited to see you like I just didn't leave you
我很高興能看見你,我沒有離開時你的樣子
Oh yeah
[Chorus: Nas, Charlie Wilson, Both]
No phony love
向虛假的愛情說再見
If only love
如果要愛的話
Guaranteed trust
就保證要相信到底
Just to sum it up
把信任都集合到一起
You know what's up (Know whats up)
你知道會發生什麼
It's only us (Oh-ee), it's only us (You), it's only us
就在我們之間,只有我們了
[Verse 2]
Us, she want me very exclusive (Yeah)
她想要完全獨占我
Relationships bound to fail when you barely into it
你步入這樣一段關係之時,它注定會終結
Stupid of me continuously I leave it in ruins
我是多麼愚蠢,居然持續保持這種關係,最後當然歸於虛無
You perfect but I might just be married to music (For real)
你很完美,但是或許我早已獻身給音樂
Life is not what you harp on or what you go through
生命不是你絮絮叨叨講的東西,也不是你經歷過的事情
She boppin her shoulders like the darkest one in Total (Go boo)
她輕輕拍打自己的雙肩,像是Total組合裡最黑的一個人(Total未一個R&B組合,最黑的人是Pamela Long)
Women with good energy, the ones Im close to (Uh)
女人們都富有活力,尤其是和我關係好的那些
And I already rolled two waiting for you to roll through (Pull up)
我已經等你兩輪了,就為了讓你通過
She lookin at me like you need a queen in your life (Yeah)
她看我的眼神就像是我的生命裡需要一個女王一樣
You cant be single for life (Word)
像是我不能獨身生活一樣
She tried to read me my rights
她曾經嘗試看看我都有什麼權利
I'm hungover from last night, pour me some Pedialyte
昨晚我喝了個酩酊大醉,給我灌點電解質飲料醒酒
We was just doin so well, how was we in a fight? (Nah)
我們關係還挺好的吧?那我們打的架呢? (Nas被妻子指控酒後暴力)
I just want somebody who real
我只是想要一個真誠的人(Nas否認這個指控)
Late-night, play DAngelo, 'How Does It Feel ' (Facts)
在深夜,放上D'Angelo的How Does It Feel
You lookin' for security I want someone secure
你在我身上尋找安全感,我只想要的是穩定的成功道路和情感安全
Let's drop thirty at Louis and have sex in the store
讓我們在LV店裡消費三萬美元,在店裡享受魚水之歡
Behind the curtain in the dressing room, you ain't about that life (Haha)
在試衣間的幕簾後面,但是你不是會接受這種提案的人
I be excited to see you like I just didn't leave you (Word)
我很高興能看見你,我沒有離開時你的樣子
[Chorus: Nas, Charlie Wilson, Both]
No phony love
向虛假的愛情說再見
If only love
如果要愛的話
Guaranteed trust
就保證要相信到底
Just to sum it up
把信任都集合到一起
You know what's up ( Know whats up)
你知道會發生什麼
It's only us (Oh-ee), it's only us (You), it's only us
就在我們之間,只有我們了
No phony love (No phony love)
向虛假的愛情說再見
If only love (If only love)
如果要愛的話
Guaranteed trust (Guaranteed trust)
就保證要相信到底
Just to sum it up
把信任都集合到一起
You know what's up (Love)
你知道會發生什麼
It's only us, it's only us, it's only us
就在我們之間,只有我們了
[Outro: Nas]
You know us Virgos
你知道我們處女座吧
All picky
都很挑剔
In our heads and stuff
不管是我們的思想還是我們的東西
Love is trust
愛情和信任是什麼關係呢?
Trust is love
信即愛
Trust is love
愛情就是信任
Love is trust
兩者緊密相連