カラノココロを照らすものは何?
照亮空虛內心的是什麼呢?
叫び続ける光屆くまで
不斷呼喚直至光芒抵達
從裂隙中墜落
Falling through the cracks
墮入黑暗
暗闇へ落ちてく
絕對不會放開你的手
あなたのその手を絶対離さない
向我談談你的人生故事吧
Tell me the story of your life
雖仍在路途上
まだ道の途中
我絕對不會放棄你
あなたをわたしは絶対諦めない
無法抑制的衝動
百無聊賴的日子滿含愛意
抑えられない衝動
若轉身朝向那懷念的風
何気ない日々は愛情
就能隨時聽見你的聲音
懐かしい風にふりむけば
吊車尾獨自徘徊
いつでもあなたの聲がするよ
即使迂迴也總比逃避的好
Underdog はWander around
若連自己也無法相信
回り道しても逃げるよりマシよ
那你還指望能相信誰呢?
自分で自分を信じられなくちゃ
朝著光芒伸出你的手
誰を信じるの?
陽光透過雲層
光にその手かざせ
落入黑暗
絕對不會放開你的手
Shining through the clouds
向我傾訴你的心聲吧
暗闇へ落ちてく
追逐那永不終結的夢
あなたのその手を絶対離さない
我們絕對不會放棄
Tell me what is on your mind
找不到答案的人生雖可能令人沮喪
果てしない夢を
不要放棄!堅持下去!反轉人生!
追いかけ僕らは絶対諦めない
縱使相互遠離內心卻緊緊相繫
答えのない人生にくじけそうになるけど
一起共同地生存下去
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
一直以來都是全力奔跑
心は繋がってるよたとえ遠く離れても
渴望看到的頂峰之景
共に共に生きてゆこう
是我們不斷尋覓的歸宿之地
不見不散我會一直等著你
いつも全力疾走
我們的人生總是充滿崎嶇波折
目指すのはあの頂上
迂迴繞遠也總比重返原地的好
探し続けてる居場所は
即使錯了也不是徒勞
いつでもあなたを待っているよ
不再迷茫的前進吧
Our lives はWinding road
朝著天空伸出你的手
寄り道しても戻るよりマシよ
從裂隙中墜落
たとえ間違えても無駄じゃないから
落入黑暗
迷わずに進め
絕對不會放開你的手
その手を空にかざせ
向我談談你的人生故事吧
雖仍在路途上
Falling through the cracks
我絕對不會放棄你
暗闇へ落ちてく
找不到答案的人生雖總是讓人迷茫
あなたのその手を絶対離さない
不要放棄!堅持下去!反轉人生!
Tell me the story of your life
內心緊緊相繫縱使相互遠離
まだ道の途中
一起共同地生存下去
あなたをわたしは絶対諦めない
朝著光芒伸出你的手
答えのない人生に迷ってばかりだけど
陽光透過雲層
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
落入黑暗
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
絕對不會放開你的手
共に共に生きてゆこう
向我傾訴你的心聲吧
追逐那永不終結的夢
光にその手かざせ
我們絕對不會放棄
找不到答案的人生雖可能令人沮喪
Shining through the clouds
不要放棄!堅持下去!反轉人生!
暗闇へ落ちてく
內心緊緊相繫縱使相互遠離
あなたのその手を絶対離さない
一起共同地生存下去
Tell me what is on your mind
果てしない夢を
追いかけ僕らは絶対諦めない
答えのない人生にくじけそうになるけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう