ฝุ่น
คำว่ารักมันกลายเป็นฝุ่นไปแล้ว
愛情已沉為灰化為塵
อะไรที่หวังก็พังไปตั้งนานแล้ว
希冀地種種也支離破碎成為過去
แต่ชีวิตไม่รู้ทำไม มัน ยังคงค้างคาใจ
但人生不知為何往事不散鬱結於心
ไม่มีวันใดที่ฉันไม่จดจำ
年年月月牽絆於我難以忘懷
กับคำว่ารักยังจำ ได้อยู่เสมอ
似乎還記得愛情美好的模樣
หลับตาทุกครั้ง ยังเจอเธออยู่ตรงนี้
一次次閉目也一次次在原地與你相遇
ความเข้มแข็งที่ฉันเข้าใจ อ่อนแอลง ทุกนาที
我所理解的堅強分秒之間被脆弱打敗
อยู่ดีๆ ใจก็ร้องไห้อีกครั้ง
恍惚之間我又放聲哭泣
ยังคิดถึงเธอเหลือเกิน ได้ยินไหม
對你依然思念成疾你可否知道
เธอยังอยู่ในหัวใจ ของฉัน
你依然佔據著我的心
ข่มตานอนทุกคืน ยังฝัน ยังเห็นว่าเรารักกัน
每夜強迫自己睡去卻還是夢見望見我們相愛的濃情蜜意
เธออยู่ที่ไหน คิดถึงเธอ
你到底在哪裡想念著你
ชาตินี้ไม่มีสิทธิ์เจอ จบแล้วก็เข้าใจ
即使此生不復相見了結於此我也無怨無悔
แต่จะให้ทำยังไง เมื่อในหัวใจยังจดจำ
一顆心依然記掛著你叫我如何是好
คำว่ารักยัง พอให้ต่อชีวิต
依靠僅存的愛苟延殘喘延續生命
ยังทำให้คิดถึงวันเก่าๆ เหล่านั้น
相愛的痕跡翻湧起過往的甜蜜
ได้แต่หวังลึกๆ ในใจ
只能在心底默默祈禱
จะมีบ้างไหมสักวัน
或許還會有這一天嗎
สิ่งที่ดีๆ เหล่านั้นจะกลับมา
愛情美好靜謐的模樣還能回來嗎
ยังคิดถึงเธอเหลือเกิน ได้ยินไหม
對你依然思念成疾你可否知道
เธอยังอยู่ในหัวใจ ของฉัน
你依然佔據著我的心
ข่มตานอนทุกคืน ยังฝัน ยัง เห็นว่าเรารักกัน
每夜強迫自己睡去卻還是夢見望見我們相愛的濃情蜜意
เธออยู่ที่ไหน คิดถึงเธอ
你到底在哪裡想念著你
ชาตินี้ ไม่มีสิทธิ์เจอ จบแล้วก็เข้าใจ
即使此生不復相見了結於此我也無怨無悔
แต่จะให้ทำยังไง เมื่อในหัวใจมีแต่เธอ
一顆心依然滿滿都是你叫我如何是好