floatable
fears and fragile (恐れと儚さ)
fears and fragile (恐懼與無常)
tears of atonement (贖罪の涙)
tears of atonement (贖罪之淚)
though I cannot touch (私は觸れることができないけれど)
though I cannot touch (雖然我無法碰觸到你)
戀闇揺れる不思議な夜に想いは巡る
戀情在黑暗中動搖不可思議的夜晚中思緒在循環著
祈ることさえ諦めてしまえたのなら楽になるのに
如果連祈禱都放棄的話明明就會更輕鬆的
I cannot 何故(slight warmth) 求めてしまうの?
I cannot 為何(slight warmth)在追求著呢?
ココロに燈る無垢な愛は
無垢的愛於心中點燃
哀しい咎をはらんだまま
將悲傷的過錯包覆其中
やがて明日へ還るように空へと浮かぶ
為了最終能夠到達明日向著天空飄浮
朽ち果てた花びらに希望があるなら
若是腐朽的花瓣還殘留著些許希望的話
舞い上がれどこまでも遠く
那就飛舞吧無論何處遙遠的
歯車の街佇む光片(ひかり) 願いが滲む
一度きりでもあなたに觸れられたらもう何もいらない
充滿齒輪的街道願望悄悄滲入佇立其中的燈光
if I can もし(prayingly) 赦されるのなら
即使只有一次也好如果能夠觸碰你的話我別無所求
イノチに宿る無數の夢たとえ全て幻想でも
if I can 如果(prayingly) 能夠被原諒的話
歪んだ毒に蝕まれた孤獨の果てで
寄宿於生命中無數的夢就算那全是幻想也好
やるせない切なさも消えない痛みも
被扭曲的毒侵蝕著直到孤獨的盡頭
まなざしで抱きしめてそっと永久に
寂寞的悲切揮之不去的傷痛
硝子の涙粒が音もなく砕け散る
你的眼神包容了一切悄悄的直到永遠
世界が愛しいといつか言えるその日までどうか―
運命(さだめ)の糸が強く弱く
玻璃般的淚珠悄然無聲的破碎
引きあうたび惹かれあって
直到我能夠說出「世界是值得憐愛的」之前請一定要─
近くて遠い想いはまた空へと浮かぶ
命運之線忽強忽弱
徬徨える感情に答えがなくても
互相連接之時也互相吸引著
信じたいいつの日かきっと
似近實遠的感情還向著天空飄浮
舞い上がれどこまでも遠く高く
即使這徬徨的感情得不到答案
floatable floatable
我也想相信在未來的某一天一定
fears and fragile (恐れと儚さ)
飛舞吧無論何處遙遠又至高的
tears of atonement (贖罪の涙)
though I cannot touch (私は觸れることができないけれど)
so I can feel you (あなたを感じることができる)
fears and fragile (恐懼與無常)