歌手 ケダルイ アゴニー


淡々と只あなた
淡漠又普通你啊
無感情に言った「だから?」
沒有感情地說道「所以呢?」
暗澹たるショータイムがまた
黑暗的show time 還沒有
幕開けたの
拉開帷幕呢
もう良いや馬鹿
也罷笨蛋啊
あなたわかんないよ未だ
你還沒明白呢
だから慘憺たる正體を今
所以現在將淒慘的真面目
曬け出すの
暴露出來吧
もういられない
已經不行了
あなたの側には
在你的身邊
それで良いもうそれで良い
也好這樣也好
蝕まれた感情に抗えない
無法反抗被侵蝕的感情
消えちまえよこの苦しみと一緒に
完全消失了哦和這份苦痛一同
冷笑浮かべ何だ情緒不安定なんだ
浮現出冷笑什麼啊情緒不安定什麼的
悲劇的感傷タイム
悲劇的感傷時間
消えちまえよお前にゃうんざりする
完全消失了哦對你完全厭倦了啊
自嘲連ね散々やめにしませんか
自嘲激烈地接連而來不去製止嗎
あなたも疲れたろ
你也累了吧

もう嫌だああ
已經厭煩了啊啊
わずらわしいのだ邪魔
令人心煩啊礙事
あなた自尊心は?
你啊 自尊心呢?
死んだ魚濁る目玉
死去的魚污濁的眼球
淡々と只あなた
淡漠又普通你啊
無感情に言った「馬鹿だ」
沒有感情地說道「笨蛋」
なんだっていいやだから
怎樣都好啦所以
ひとりにして
留我一個人吧

'Twinkle, twinkle…'
' Twinkle, twinkle…'
ラジオから流れる
從收音機裡流出的
誰かの歌う聲
某人的歌聲

もういたくない
已經不感到疼痛了
あなたの側には
在你的身邊
それで良い? 「もうそれで良い」
這樣好嗎? 「這樣也好」
失われた感情が思い出せない
無法回想失去的感情
消えちまえよこの苦しみと一緒に
完全消失了哦和這份苦痛一同
冷笑浮かべ何だ情緒不安定なんだ
浮現出冷笑什麼啊情緒不安定什麼的
悲劇的感傷タイム
悲劇的感傷時間
消えちまえよお前にゃうんざりする
完全消失了哦對你完全厭倦了啊
自嘲連ね散々やめにしませんか
自嘲激烈地接連而來不去製止嗎
あなたも疲れたろ
你也累了吧

アゴニー 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
アゴニー ケダルイ  アゴニー

ケダルイ 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
ないだらけ ケダルイ  ないだらけ
イデアの燭台 ケダルイ  イデアの燭台
アゴニー ケダルイ  アゴニー
ファムファタル ケダルイ  ファムファタル
vanish int和哈澤 ケダルイ  Time is 『』
Rolling Sobat ケダルイ  DROP THE PALETTE
BREEEEAK THROUGH!! (feat. 初音ミク) ケダルイ  BREEEEAK THROUGH!! (feat. 初音ミク)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )