Heaven Knows Im Miserable Now
I was happy in the haze of a drunken hour
我很高興沉浸在酒醉的迷離中
But Heaven knows, Im miserable now
但天知道我現在其實很悲傷
I was looking for a job and then I found a job
我一直在找一份工作但當我找到工作
And Heaven knows, Im miserable now
天知道啊我仍然感到悲傷
In my life, why do I give valuable time
在我一生中我為何要把我寶貴的時間
To people who dont care if I live or die ?
浪費在不關心我死活的人身上
Two lovers entwined pass me by
一對親密摟抱的戀人和我擦肩而過
And Heaven knows, Im miserable now
天知道啊我現在感到悲傷
I was looking for a job and then I found a job
我一直在找一份工作但當我找到工作
And Heaven knows, Im miserable now
天知道啊我仍然感到悲傷
In my life, oh, why do I give valuable time
在我一生中我為何要把我寶貴的時間
To people who dont care if I live or die ?
浪費在不關心我死活的人身上
What she asked of me at the end of the day
這一天將盡時她問了我什麼
Caligula would have blushed
連艷帝卡里古拉聽了也會羞紅臉頰
'Oh, youve been in the house too long', she said“
噢你宅在家裡太久啦”她說
And I naturally fled
我很自然地逃開了
In my life, why do I smile
在我一生中我為何要
At people who Id much rather kick in the eye ?
對我視為眼中釘的人露出微笑呢?
I was happy in the haze of a drunken hour
我很高興沉浸在酒醉的迷離中
But Heaven knows, Im miserable now
但天知道我現在其實很悲傷
' Oh, youve been in the house too long', she said“
噢你宅在家裡太久啦”她說
And I naturally fled
我很自然地逃開了
In my life, oh, why do I give valuable time
在我一生中我為何要把我寶貴的時間
To people who dont care if I live or die ?
浪費在不關心我死活的人身上