Solamente Tu
Regálame tu risa, enséñame a soñar,
(西)賜予我你的笑,教會我做夢。
Con sólo una caricia me pierdo en este mar.
只需一個輕撫,我便迷失在這片海洋。
Regálame tu estrella, la que ilumina esta noche
賜予我你的星,點亮這個夜晚,
Llena de paz y de armonía, y te entregaré mi vida.
用寧靜與和諧將它填滿。而我把生命回贈給你。
Est-ce qu’on s’aimera avant la tombée de la nuit?
(法)我們在夜幕降臨前是否會墜入愛河?
Est-ce qu’on s’oubliera quand la lumière sera partie?
我們在(你的)光芒消逝前是否會互相遺忘?
Je rêve que jamais le jour ne se lève.
我願那晨星永不升起
Y tú y tú y tú y solamente tú
(西)是你,是你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz,
讓我的靈魂與你的光輝一同甦醒
Tú y tú y tú…
是你,是你,是你……
T'as parcouru les mers pour prouver que tu m'aimes,
(法)你越過海洋,為了證明你的愛
Traversé les déserts pour déclencher mes rêves.
你穿過沙漠,為了點燃我的夢
Je ne finirai jamais de flotter dans le vent,
我將永遠浮動在風中
C'est ce sentiment
這個感覺
Qui m'a donné le souffle ,
給了我呼吸
Qui m'a donné l'élan.
給了我力量
Est-ce qu'on s'aimera avant la tombée de la nuit?
我們在夜幕降臨前是否會墜入愛河?
Est-ce qu’on s’oubliera quand la lumière sera partie?
我們在(你的)光芒消逝前是否會互相遺忘?
Je rêve que jamais le jour ne se lève.
我願那晨星永不升起
Y tú y tú y tú y solamente tú
(西)是你,是你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz,
讓我的靈魂與你的光輝一同甦醒
Tú y tú y tú…
是你,是你,是你……
Y tú y tú y tú y solamente tú
是你,是你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz,
讓我的靈魂與你的光輝一同甦醒
Tú y tú y tú…
是你,是你,是你……
Est-ce qu'on s'aimera avant la tombée de la nuit?
(法)我們在夜幕降臨前是否會墜入愛河?
Est-ce qu’on s’oubliera quand la lumière sera partie?
我們在(你的)光芒消逝前是否會互相遺忘?
Je rêve quejamais le jour ne se lève.
我願那晨星永不升起
Y tú y tú y tú y solamente tú
(西)是你,是你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz,
讓我的靈魂與你的光輝一同甦醒
Tú y tú y tú…
是你,是你,是你……
Y tú y tú y tú y solamente tú
是你,是你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz,
讓我的靈魂與你的光輝一同甦醒
Tú y tú y tú…
是你,是你,是你……
Latin Lovers 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Solamente Tu | Damien Sargue | Latin Lovers |