氷の華
降りしきる
不曾停落的
冷えた雨粒
冰冷雨滴
隠せない気持ち溶かし
溶化了我無法掩飾的心情
思い出す顔は
每當回想起你的面容時
いつも泣き笑いで
總是忍不住哭著哭著又笑了起來
問いかけ
於是開始捫心自問
一人きりの夜は
在這樣孤獨的夜晚裡
ボクを置き去り今
此刻你卻將我無情拋下
手のひらに滑り落ちた
從手心裡滑落的雨滴
雫が暖かいと
又顯得多麼的溫暖啊
[01:58.69][02:19.57][03:11.16]
讓我們做個約定
約束をしよう
將身體的溫度緊緊相融
繋いだぬくもりを
請不要忘記哦
忘れないと
在漫無邊際的黑暗中
暗闇をいつか
總有一天你會將我照亮
ボクが照らすからと
就這樣定下誓言吧
誓うよ
若能將我們的心相互重疊
心重ねあえば
以治愈我所有的苦楚
全て癒すように
只求讓它們緊緊依靠
[02:57.48]ひしひしとただ
並不停地跳動下去吧
振り続けている
在漫天大雨中
雨の中も
那充斥著腦海的景色
焼き付けた景色は
令我留戀已久
胸を焦がす程に
即使不斷地在痛苦中掙扎
苦しいともがきながら
我也要尋找那份光明
光を探すよ
可是冰冷的花朵(心靈)卻不斷地
冷たい華がいつか
向著枯萎凋零的終點前行
朽ちて果てる前に
只是相互緊緊地依靠在一起
降り続けている
就這樣不斷地沒落
雨の中を
消失在這深沉的大雨中