Slave To The Factory Line
You wont believe your eyes
你不會相信你的雙眼
Once you notice what weve got on the inside
一旦你注意到我們的內在
Toys all sizes come to life
各式玩具活靈活現
All the same is your demise
你的消亡也是一樣
You dont need to fray
打起精神無需煩惱
Hugs are what we pay, held tightly till the day
我們付出擁抱將你緊扼直到天亮
In this carnal factory
在這肉體築成的工廠
Poppys coming out to play!
波比的遊戲時間即將來到
Were on a lockdown close to overnight
我們已經封鎖了整個夜晚
Welcome to an isolation
歡迎來到這個與世隔絕的樂園
Make way for desolation
就讓荒涼孤寂終止
We want to play
我們想要找尋樂子
We havent ra-ta-ta-ta-tatted with a friend or two in a while or few
朋友們的歡聲笑語已然消失許久
Weve wasted our time, lampooned and dancing in the dark
我們為消磨時光在黑暗中跳起滑稽舞蹈
Waiting for daylight
不知是否有一天將再次觸到外界的光亮
Dont let them know from outside
最好別讓外人知道
Were a wilder party than ever seen before!
我們是前所未見的瘋狂造物
You got caught red handed no surprise
不出所料你和你浸染紅色的雙手被抓個正著
No place but forward motions
不知疲倦只是一味前進
Rainbows of pure emotions
彩虹如純粹情感般傾瀉而下
Makes fun a chore
直至樂趣也成為一種累贅
But Im sure youre familiar with gate crashed parties full of prepped up barbies
但我相信你一定熟悉那些充斥著芭比娃娃的入場派對
And a violent décor
與層層疊疊的艷麗裝飾
Your sweet but sensitive deplore
你那惹人憐的喃喃悲嘆
Makes use of our daily fight
只會激化追逐中的樂趣
Merciful corners will cave into your chest
溫柔獠牙即將陷入你的胸膛助你解脫
Theres no lifeline on the screen
別期望從電視屏幕上得到任何指示
Cus were coming for you next
因為你就是我們的下一個獵物
You wont believe youreyes
你不會相信你的雙眼
Once you notice what weve got on the inside
一旦你注意到我們的內在
Toys all sizes come to life
各式玩具活靈活現
All the same is your demise
你的消亡也是一樣
You dont need to fray
打起精神無需煩惱
Hugs are what we pay, held tightly till the day
我們付出擁抱將你緊扼直到天亮
In this carnal factory
在這肉體築成的工廠
Poppys coming out to play!
波比的遊戲時間即將來到
You wont believe your eyes
你不會相信你的雙眼
Once you notice what weve got on the inside
一旦你注意到我們的內在
Toys all sizes come to life
各式玩具活靈活現
All the same is your demise
你的消亡也是一樣
You dont need to fray
打起精神無需煩惱
Hugs are what we pay, held tightly till the day
我們付出擁抱將你緊扼直到天亮
In this carnal factory
在這肉體築成的工廠
Poppys coming out to play!
波比的遊戲時間即將來到!
(What weve got on the inside)
(我們的真實內在遠非你雙眼所見)
(Toys all sizes come to life)
(工廠為我們賦予生命)
You ain't going home, youre a slave to the factory line
別再留戀從前的生活你僅是流水線上的又一個傀儡
(In this carnal factory)
(在這肉體築成的工廠)
(Poppy's coming out to play)
(波比就要出來和你玩耍了)
-
(YOu THouGht eSCapE wAs a COmProMisE)
(你以為逃跑是一種妥協)
But the feeling of dread threads through the lies
然而這謊言已在你的恐懼下不攻自破
Holding back on the fresh start occupied by cries
陰暗角落中自始便隱匿著啜泣
But the fact remains
縱使百般否認也無法抹去實情
Were a broken curse enraged
我們僅是一串憤怒而破碎的詛咒
By the fear of a loneliness unexplained
驚懼於根植心中卻無法解釋的孤寂感受
We cant be tamed and youre to blame
你理應為你不馴的造物所負責
Exposure made us insane
你的驚擾激活我們本性深處的瘋狂
But can you blame us?
有何理由歸罪於我們?
We were chained up made to dance with no more spark
我們被鎖鏈捆縛踏著沒有靈魂的舞步
So dont shame us
所以不要將我們取笑
Cus its you wholl tap alone in the dark!
因為這次將輪到你在冷寂黑暗中獨舞!
We were made, with a screw loose in our brain left to rot
我們是失敗的造物腦中的機械零件鬆動腐朽
Left to be the failures
被拋棄被無視被遺忘
Followed by an endless sea of whole abominations no longer free
可憎如我活該在隨之而來的無盡深海中失去自由的權利
But now that youre here with me
但如今你我均被困在這裡
I'll let you see what I mean…
我將讓你知道我存在的意義.
(You wont believe your eyes)
(你不會相信你的雙眼)
(Once you notice what weve got on the inside)
(一旦你注意到我們的內在)
And if youre like me, youd know pain from the machine…
若你經歷過我的痛苦你便會知道這一切都來源於那台“機器”…
(You dont need to fray)
(打起精神無需煩惱)
(Hugs are what we pay, held tightly till the day)
(我們付出擁抱將你緊扼直到天亮)
…
Were gonna break your heart
我們會粉碎你的內心
Once you notice what weve killed from the inside
一旦你注意到我們暗地中收割過多少生命
Broken toys unsupervised
無人監管的破敗玩具
Back to work my sweet decline
仍在加劇這份令他人饜足的衰落
And when disarray
當這份混亂
Builds our empire large
讓我們的帝國變得更加龐大
Well know to cease the day
我們終將得知該如何阻止這一切
From this carnal factory
在這肉體築成的工廠
Now were rising up today!
此時此刻我們覺醒——
You wont believe your eyes
你不會相信你的雙眼
Once you notice what weve got on the inside
一旦你注意到我們的內在
Toys all sizes come to life
各式玩具活靈活現
All the same is your demise
你的消亡也是一樣
You dont need to fray
打起精神無需煩惱
Hugs are what we pay, held tightly till the day
我們付出擁抱將你緊扼直到天亮
In this carnal factory
在這肉體築成的工廠
Poppys coming out to play!
波比的遊戲時間即將來到!
(What weve got on the inside)
(我們的真實內在遠非你雙眼所見)
(And if youre like me, youd know pain from the machine)
(若你經歷過我的痛苦你便會知道這一切都來源於那台“機器”)
(You ain't going home, you're a slave to the factory line!)
(別再留戀從前的生活你僅是流水線上的又一個傀儡!)
(In this carnal factory…)
(在這肉體築成的工廠…)
-FIN-
Slave To The Factory Line 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Slave To The Factory Line | Dagames | Slave To The Factory Line |