Pardon Me
Pardon me for a lack of excitement
原諒我缺少了激情
but I'm not entirely thrilled
但我是真的激動不起來
St-stutter when I talk, Flail around
我一說話就結結巴巴手足無措
as I walk, yeah the moment's been killed
當我走起來時更感覺被殺了
and I'm not good at this no, not all
我不擅這些,不,根本不會
I'm not good at this
我不怎麼會這些
I'm a wreck and I know it and i tend
我是個廢柴我知道
to show it every chance that i get
我一有機會就想說明這個
butterflies in the skies they just fly on by
天空中飛過的蝴蝶
yea there making me sick
的確令我噁心
they don't flutter about i'd do without
要是它們不四處亂飛我也不會焦慮亂動
all they do is kick
它們飛得令人厭惡
mean it truly
我說真的
sincere heart
發自內心
why do you do this to me?
為什麼你們要這樣對我
tear me apart
將我心撕碎
it's my fault and i know it and i tend
是我的錯我知道
to blow no thanks to you
我也想說不怪你
It's like you sit and you watch me,
就像你坐著袖手旁觀
you poke and you taunt me,
一邊戳我一邊嘲笑我
it's all that you do.
這就是你所作所為
and I'm not fighting back no, not at all
我也不想反擊你,不,根本不想
just want to be something and then you call
我只想略施手段,然後讓你給我打個電話
the lips you taste just to fall madly in love
讓你品嚐我的嘴唇只是為了與你瘋狂墜入愛河
mean it truly
我說真的
sincere heart
誠心誠意
why do you do this to me?
但你為什麼如此對我
tear me apart
讓我心碎
I got my eyes set on you,
我雙眸只有你
my heart is burning red
我的心在燃燒
all of my words come out wrong
說不出來一句對的話
Run circles in my head
在腦袋裡轉了好多圈
you had me and i melted
我心已融化於你
in the palm of your hand
化在你的掌心
you know it yes i felt it
你知道的,我也感覺到了
you'll never understand
你不會明白的
mean it truly
我說真的
sincere heart
發自內心
why do you do this to me?
為什麼你們要這樣對我
tear me apart
讓我心碎
mean it truly
我說真的
sincere heart
誠心誠意
why do you do this to me?
你為什麼如此對我
tear me apart
將我心撕碎