Doesnt Have to Be That Way
It doesnt have to be that way
我們不一定要走到這一步
It doesnt have to be that way
不一定非得如此
Girl youre chasing rainbow
雖然你知道自己追逐的是彩虹
But you cry when its not there
但還是在彩虹消失的瞬間紅了眼
It doesnt have to be that way
女孩你不一定非得這麼做的
I am a dark star
我是天空中那顆暗星
I feel a race car
我是在賽道馳騁的賽車
I feel the rain on my flesh
我感受得到雨滴落在身上的涼意
The halls have darkened
走廊的燈火漸漸熄滅
The dogs are barking
我可以聽得到狗也在狂吠
But they aint bitten me yet
但是那些狗卻沒有想要咬我
You give up when the game begins
你在遊戲一開始就放棄了
Looking like something that the cat dragged in
卻還是看起來那麼狼狽不堪
I shout but you cant hear me
我朝你大喊你卻像從來都沒聽見
It doesnt have to be that way
事情本不該走到這一步的
It doesnt have to be that way
本還可以有別的出路的
Girl youre chasing rainbow
女孩你追逐的是彩虹呀
But you cry when its not there
但你還是忍不住因為它的消散忍不住紅了眼眶
It doesnt have to be that way
一切都不需要走到這一步的
You wake up and
你像往日一樣起床
Your heart is broken
但你的心卻早已被撕碎
Its all broken again
只留得一次又一次的黯然神傷
You feel roped in
你似乎陷入這種圈套當中
The jailers smoking
卻沒有人能幫你擺脫
But theres a hole in the fence
除了你願意試試柵欄上的那個破洞
I dont know how you stand the pain
我想不出你是怎樣緩解這些痛苦的
Hoping on things that will never change
寄希望於那些一成不變的事會有所改觀
I shout but you dont hear me
我一直都在喊你但你卻要假裝沒聽見
It doesnt have to be that way
我們本不必要走到這一步的
It doesnt have to be that way
我們曾經也有過選擇的
Girl youre chasing rainbow
女孩呀你明知自己追尋終是一片虛幻
But you cry when its not there
但你還是動了感情
It doesnt have to be that way
你不見得非得這樣的
It doesnt have to be that way
不需要非得這樣的
It doesnt have to be that way
不必要非走到這步的
Girl youre chasing rainbow
女孩呀你明知自己追尋終是一片虛幻
But you cry when its not there
但你還是動了感情
It doesnt have to be that way
你不見得非得這樣的