The Westerner
I was born one morning in December
我是在十二月的某個早晨出生的
On the coldest day
是最冷的那一天
Abandoned by my mother
我的母親拋棄了我
By my father I was raised
我的父親將我養大
My father raised my brother and I
在父親固執下
With a stubborn heart
我和哥哥都長大了
My mother left me her good looks and confident charm
母親留給了我她的美貌和驕傲的迷人
.
.
Well I spent most of my teenage years
好吧我十幾歲的時候把絕大多數時間
Searching for her love
都花在了追尋她的愛上
I could not find it anywhere
可我無論如何都找不到那玩意兒
So I turned to drugs
所以我轉而開始依賴藥物
And after all the smoke had cleared
當毒品煙霧被驅散時
And it was said and done
流言中的我乾了不少事
I found myself addicted by the age of 21
這時二十一歲的我才發現我上癮了
.
.
I tell the truth
我說實話吧
I've been beaten
我被毆打
I've been bruised
我滿身傷疤
I was left for dead as well
同樣的我也被留下等死
I was wrongfully accused
我身上有著根本不公正的控訴
You left me locked inside a cell
你看著我被囚禁獄中然後離去
.
.
I've been cheated
我被欺騙
I've been sued
我被控告
But I have lived to tell
但我從中生還並在此訴說
The more you kick me when I'm down
你越是想把低谷時的我擊倒在地
The more it truly helps
那你就真是幫了我的大忙
.
.
I feel the madness creeping slowly
我感受到瘋狂緩緩蔓延
Loved by many, I'm still lonely
我得到許多愛意可我仍然孤身一人
Paid the price for your mistake
為你的錯誤付出對應的代價吧
The music died the day I walked away
我離開的時候音樂已經死了
.
.
No, I won't let you win
不我不會讓你取勝的
Not this time my friend
不會是這次朋友
You know that I'm better in the end
你知道的我一定會是笑到最後的人
不你永遠無法挫敗我的驕傲
No, you won't take my pride
我會永遠挺高我的腦袋
I'll keep my head held high
因為我知道我一定會是最後的贏家
Cause I know that I'm better in the end
.
.
whoa
我知道你嫉妒得發狂
Whoa,
因為你想成為我
I know you're jealous
你看到了我的詞裡溢滿了我的天賦與才智
And you wish you could be me
這整個音樂產業鏈中根本沒有人能和我媲美
I'm so smart and clever with my lyrics can't you see?
為了避免你誤以為自己能和我比給我打個電話我來教育你一下
There's nobody better in this music industry
.
And in case you think you are, go ahead, give me a ring
哇哦
.
我真該被授予一個紫心勳章
Whoa,
看看我身上這些傷痕
I deserve a purple heart
我的自尊心上滿是撕裂傷
For all my f*cking wounds
驕傲幾乎被摧毀殆盡
Lacerations to my ego
.
Pride that I consume
然後在你最後的時間裡
.
當你回首一生
And in your final hours
你會發現我就是音樂行業裡最耀眼的崽
When you are looking back
而且這就是事實
You'll find that I' m the best at what I do
.
And that's a fact
不我不會讓你獲勝
.
不會是這次朋友
No, I won't let you win
我清楚我才會是笑到最後得人
Not this time my friend
不你永遠無法打敗我的驕傲
You know that I'm better in the end
我高昂起頭顱
No, you won't take my pride
因為我知道我一定會贏
I'll keep my head held high
而且我一定要說
Cause I know that I'm better in the end
.
And all I got to say
全盤拿下或直接離開
.
但你最好信我這是真的
這裡不允許錯誤存在
Take it or leave it
所以當我經過的時候你該停止使用你那滿是糨糊的大腦
But you best believe me it's true
你知道我比你好太多了
There's no mistaking,
.
so please stop thinking I'm through
不我不會讓你贏的
You know I 'm better than you
不會是這次
.
你知道我一定會是最後的贏家
No, I won't let you win
不你無法擊倒我的驕傲
Not this time my friend
我會一直挺起頭
You know that I'm better in the end
因為我知道我一定會贏
No, you won't take my pride
我會是最後的贏家
I'LL keep沒有head和LD high<比如>cause i know that IM better int和end<比如>int和end<比如>