甘言誘惑 Receptor
作詞:野水伊織
結束漫長的旅程在獨自一人醒來的黎明
作曲:坪田修平(TRYTONELABO)
反轉的心境還不讓任何人觸碰
長い旅の終わり獨り夢が覚める夜明けは
唯獨不能沒有你
反転する心まだ誰にも觸れさせない
只有我希望去看見
キミがいなきゃダメなんだって
能否實現這個願望甜言蜜語的誘惑
私だけ見ててほしいって
在墮入的一瞬我已知曉
この願い葉うかもって甘言誘惑
已註意到了(沒有註意到) 無法阻止
墮ちてくのは一瞬だってわかってる
相求已是必然
気づいている(気づかないで) 止められない
Ah 我正矛盾著(非常的荒謬)
求め合うのはもう必然
這樣的情動就讓它破滅吧
Ah 矛盾してる(理不盡さも)
pray – (祈禱什麼的可行不通)
こんな情動破滅させてよ
我就在這(想法什麼的可無法實現)
pray-(祈りなんて通じない)
我就在這裡(被關在裡面)
ここにいる(想いなんて葉わない)
連同未完成的未來(過去)們(也)
ここにある(閉じ込めてた)
無論多少次重複的夢見但也不會改變的現實(real)
未完成な未來(過去)たち(さえ)
(I'm falling down...)
何度くり返し夢見ても変われない現世<リアル>
Date A Live!付出行動…
(I'm falling down…)
在竹籃(箱子)之中沉睡 無法聽辨的惡意之花
Date A Live!動き出す…
綻放出魔法的不見其顏色的花朵
筐<はこ>の中に眠る聞き分けない悪意の花は
含糊的不去首肯
魔法を解かれ咲いた未だ見ぬ色の徒花
模糊的不露出笑
曖昧にうなずかないで
不再凌亂的感情的革命
有耶無耶に笑顔見せないで
無論受到何種懲罰我都不會去在乎
これ以上亂れないで感情革命
不能去責備(不願去責備) 想要去相信
どんな罰が下ろうともかまわない
飛越的境界線
責められない(責めたくない) 信じたいの
Ah 連同悲傷的事(甚至憎恨的事)
飛び越えられる境界線
這種衝動就將其奪取吧
Ah 悲しみごと(憎しみまで)
cry–(叫喊什麼的無法送達)
この衝動奪い取ってよ
淚水滴落(眼淚什麼的無法得到回報)
cry-(叫びなんて屆かない)
洶湧流溢(被囚禁)
零れだす(涙なんて報われない)
連同不完全的未來(過去)們(也)
溢れ出す(囚われてた)
在愛情的面前止步,真相(真正的)的姿態(idea)
不完全な未來(過去)たち(さえ)
(Help me to breathe…)
愛の手前で立ち止まる真実<ほんとう>の形<イデア>
Dead or Alive?去接受…
(Help me to breathe…)
在黑暗中將我 呼喚的聲音(從遠方傳來)
Dead or Alive?受け止めて…
躊躇著去將你呼喚(吶,用那個聲音)
暗闇の果て私を呼ぶ聲(彼方から聞こえてる)
撕心裂肺般的餘響
ためらう様に名前を呼んで(ねぇその聲で)
(因為...因為想要你而焦躁的本能...)
胸が張り裂けるような殘響
漸漸墮落…
(焦れた本能がキミを欲しがるから…から…)
無法回去(想要回去) 無法制止
墮ちてく…
相求已是必然
戻れないの(戻りたいの)止められない
Ah 我正矛盾著(非常的荒謬)
求め合うのはもう必然
這樣的情動,就讓它破滅吧
Ah 矛盾してる(理不盡さも)
pray – (祈禱什麼的可行不通)
こんな情動破滅させてよ
我就在這(想法什麼的可無法實現)
pray-(祈りなんて通じない)
我就在這裡(被關在裡面)
ここにいる(想いなんて葉わない)
連同未完成的未來(過去)們(也)
ここにある(閉じ込めてた)
無論多少次重複的夢見但也不會改變的現實(real)
未完成な未來(過去)たち(さえ)
(I'm falling down…)
何度くり返し夢見ても変われない現世<リアル>
Date A Live!付出行動吧…
(I'm falling down…)
Date A Live!動き出す…
I swear 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
甘言誘惑 Receptor | sweet ARMS | I swear |
甘言誘惑 Receptor(Instrumental) | sweet ARMS | I swear |
I swear(Instrumental) | sweet ARMS | I swear |
I swear | sweet ARMS | I swear |