Paper Crown
When they gave you roses and believed your wild excuses
當他們給予你玫瑰相信你的野性
You were sealing the deal
你不過是在達成交易
Halfway down the road and aint it
事成一半他們便這樣直說了
Funny how the ghosts they fade and
有趣的是,他們所扮演的鬼魂
Suddenly appear
突然現身
You went too far
你走得太遠了
Oh, woman, now youre feeling the fear
哦,女人,現在你感受到了恐懼
Cause youve never been alone before, oh
因為你從未品嚐過孤獨的滋味
And the wolf is at the door, oh
惡狼正守在門外
Now its better if you hold your breath and dont look down
現在你最好屏住呼吸,並且不要向下看
At the pages of your paper crown
不要看向你的紙王冠的一頁頁
You reached out for more and as the waves hit
隨著波浪褪去,你伸出手渴望得到更多
At the shore you felt
在岸邊,你感受到了
The fading of your will
景色的消逝
Choke back the metaphors
抑制住隱喻
The bottom of the ladder ask me
梯子的底部就像
If I love you still
我們的愛所達成的交易
You went too far
你走得太遠了
Oh, woman, now youre feeling the fear
哦,女人,現在你感受到了恐懼
Cause youve never been alone before, oh
因為你從未品嚐過孤獨的滋味
And the wolf is at the door, oh
惡狼正守在門外
And the hounds of hell, they wont lie down
來自地獄的獵犬不會倒下
On the ashes of your paper crown
它們不會倒在你的紙王冠的灰燼之上
In the bright light of the sun
若我引出太陽
Will you make sure everyone can see your face?
你是否會確保每個人都能看見你的臉龐?
You make fun of everyone who falls
你取笑每一個失敗的人
And meantime they were saving you a place
而同時,他們與你同在
Cause youve never been alone before, oh
因為你從未品嚐過孤獨的滋味
And the wolf is at the door, oh
惡狼正守在門外
And the talking heads don't make a sound
那些發言人們沉默不語
At the aging of your paper crown
面對著你的紙王冠的日漸老化
Better if you dont look down
你最好不要向下看
At the pages of your paper crown
不要看向你的紙王冠那脆弱的一頁頁