Labyrinth
暗い月が砂に溶けはじめる前に
在闇月開始融於沙之前
碧い夜は形を変えて忍び寄るAh
青夜通過改變形體偷偷接近Ah
君の細い足跡はいつか消え去り
你細小的足跡終將消逝無跡
あの日と同じ後悔を繰り返す
重複著與那日同樣的悔過
もう戻れない置き去った過去
已無法挽回被遺棄的過去
(Take me away and Take you away)
帶走你也帶走我
君を失った言葉の重さだけがAh
僅剩失去你的言語的沉重而已Ah
いつかの僕とあの日の君が今も
曾經的我與那日的你
スレ違ってる砂漠の迷宮
如今已擦肩而過沙漠的迷宮
光り射すこの逃避行の果てには
光線照射著那非逃避的盡頭是
明日は見えるか闇に問うた
於暗黑之中質問著能否看見明天
守ってくれる人がそばにいて欲しい
希望陪伴在守護著自己的人身旁
あの日の君の瞳に映ったメッセージAh
那日你的瞳孔中反映出的訊息
砂漠の中に見えたオアシスのように
正如沙漠中看見綠洲一般
幻は永遠の一秒へと変わる
幻像是永恆的一秒後隨即變化
もう出會えない一粒の愛
已經無法再度相逢零星的愛
(Take me away and Take you away)
帶走你也帶走我
言葉を絡めて身體を絡めた日々 Ah
言語的糾纏將身體糾纏在一起的日子Ah
あの日の僕といつかの君がずっと
那日的我與曾經的你
燃え続けてる砂漠の迷宮
永遠持續燃燒著沙漠的迷宮
強く握った手のひらからすべり落ちた砂のよう
如同從緊握的手掌中滑落而下的細沙一般
闇が微笑う
黑暗的微笑
曾經的我與遠在不久的那日的你
いつかの僕と遠く近くあの日の君が今も
何時的我與遠在不久的那日的你
(いつかの僕とあの日の君が今も)
如今在白色荒漠擦肩而過沙漠的迷宮
スレ違ってる白い荒野砂漠の迷宮
逐漸遠去沙漠的迷宮
(スレ違ってる砂漠の迷宮)
光線照射入黑暗之中這逃避的盡頭是
光り射す暗闇へこの逃避行の果てには
這光芒照射這逃避的盡頭是
(光り射すこの逃避行の果てには)
能夠看見明天嗎於你所見的黑暗之中質問著
明日は見えるか君を見つめ闇に問うた
能夠看見明天嗎在黑暗中質問
(明日は見えるか闇に問うた)
SolidS vol.1 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
S.N.P | 斉藤壯馬 | SolidS vol.1 |
Labyrinth | 斉藤壯馬 | SolidS vol.1 |
EDドラマ「一度きりの決斷」 | 斉藤壯馬 | SolidS vol.1 |
OPドラマ「魔の棲む世界」 | 斉藤壯馬 | SolidS vol.1 |
Exit Of Days | 斉藤壯馬 | SolidS vol.1 |