也許是多年前的那刻
なんねんまえかのことでした
不知誰用剪刀
だれかがハサミで
剪下半邊時間
タイムラインをちょんぎった
接著
そして
昨天與明天連成一條
あしたときのうがつながった
明天的事我也非常清楚
あしたのことはしっている
沙丁魚會破土而出
イワシがつちからはえてくるんだ
在站台開一個洞
えきのホームにあながあく
沒有色彩的竹籃之調
すのこがきえるんだ
儘管昨日的記憶縱然消逝
きのうのきおくはきえたけど
但消逝到哪我也不太了解呢
きえたってこともよくわからないんだ
聳入碧天的大廈
そらのうえからビルがたつ
我卻什麼都看不見
めがみえなくなってきた
從未綻放的花朵
はなはかれず
不再入夢境的鳥兒
とりはとばずねむる
冷得透徹
かぜはとまりつめたく
不斷的峰迴路轉
つきはみちもかけもせずまわる
la...ra...la...ra...
La...Ra...La...Ra...
不管是昨天還是今天都會連在一起
いままでとこれからがつながって
都會連在一起
いちにちをとばしてわすれて
不斷前進
すすんでく
在這裡
ここは
已經無法挽回了
もとにはもどらなくなった
明天的事我也非常清楚
あしたのことはしっている
沙丁魚會破土而出
イワシがつちからはえてくるんだ
在站台開一個洞
えきのホームにあながあく
沒有色彩的竹籃之調
すのこがきえるんだ
儘管昨日的記憶縱然消逝
きのうのきおくはきえたけど
但消逝到哪我也不太了解呢
きえたってこともよくわからないんだ
聳入碧天的大廈
そらのうえからビルがたつ
我卻什麼都看不見
めがみえなくなってきた
明天的事我也非常清楚
あしたのことはしっている
沙丁魚會破土而出
イワシがつちからはえてくるんだ
在站台開一個洞
えきのホームにあながあく
遺失色彩的竹籃之調
すのこがきえるんだ
儘管昨日的記憶縱然消逝
きのうのきおくはきえたけど
但消逝到哪我也不太了解啊
きえたってこともよくわからないんだ
聳入碧天的大廈
そらのうえからビルがたつ
我卻什麼都看不見了
めがみえなくなってきた