Last Words of a Shooting Star
All of this turbulence wasnt forecasted
所以這些動盪都始料不及
Apologies from the intercom
只剩來自內部通話系統抱歉的忙音
And I am relieved that Id left my room tidy
離開我整潔的天地我只覺寬慰
Theyll think of me kindly
他們都會想起我
When they come for my things
當有求於我
他們永遠不會知道的是我獨自一人面對黑暗時的呆滯
Theyll never know how Id stared at the dark in that room
沒有人性與思想
With no thoughts
像只嗜血的鯊魚
Like a blood-sniffing shark
深夜的夢境造就了我的音樂
And while my dreams made music in the night
小心謹慎
Carefully
是我生活的方式
I was going to live
你離開了在那個我們相愛的清晨
你總是學習電影裡那些愛情應有的姿態
You wouldnt leave til we loved in the morning
凝視著我的雙眼你說你會愛我
Youd learned from movies how love ought to be
但我知道透過我雙眼你所見的是
自愛自憐
And youd say you love me and look in my eyes
你知道嗎美國的獨立鐘是個複製品
But I know through mine you were
它靜靜地坐落在其原來的牆壁裡
Looking in yours
而它的夢想在夜間播放音樂
寂靜的
And did you know the Liberty Bell is a replica
這被人深信著
Silently housed in its original walls
我總是想著要死得乾淨漂亮
但卻忙於工作無暇實施
And while its dreams played music in the night
所以我都對這些突如其來的動盪安心
Quietly
反正我永遠不會改變
It was told to believe
離開我整潔的天地我只覺寬慰
再見
I always wanted to die clean and pretty
But Id be too busy on working days
So I am relieved that the turbulence wasnt forecasted
I couldnt have changed anyways
I am relieved that Id left my room tidy
Goodbye