Happen~木枯らしに吹かれて~(幽奈Ver.)
いつもそう
不意打ちなアナタみたいな風が
強< 吹く季節の始まり
總是像這樣
舞い上がるスカートをおさえるすきもない
突如其來地吹來如你一般的風
恥じらった手が空を迷う
風兒大了是這個季節開始的徵兆
(ドキメキトキメキドキ)
裙子向上飛舞著無法完全壓下去
毅然な素振り
好害羞手在空中胡亂揮著
(ドキメキトキメキドキ)
心跳加速...
でもきっと見られたっ!
擺出毅然的姿態
(ドキメキトキメキドキ)
心跳加速...
だけどね、アナタなら…
但是肯定被看到了
この胸が大きく揺れる時
心跳加速...
駆け巡る想い空回りhappen
只是呢如果是你的話
現実って想像以上
在這胸口大大地搖擺不定的時候
昨夜そっと閉じた夢のドアも
來回流淌的思念空轉著happen
吹き飛ぶほど
這真是超乎想像的現實
期待している?
昨夜悄悄關上的夢的大門
(ま、ま、ま、まさかね!?)
被輕易吹飛了
類が赤いよ?
難道你在期待著?
(ちがうのつ!)
(怎 怎 怎 怎麼可能!?)
急に木枯らしが吹いたせいだから
你的臉很紅哦?
この心
(不是啦!)
湯けむりが立ちこめてるみたい
是突如其來吹過的寒風的錯啦!
あやふやで摑めないキモチ
這顆心靈
ただ、一つ思ってる
就像瀰漫熱氣一般
ぼけたシルエットが
含糊不定無法捕捉的這份心情
そこに居て気がかりな行方
只是心中湧現了一個
(ズキトキメキトキズキ)
模糊的身影
こんなはずじゃない
在那裡走向了令人擔憂的地方
(ズキトキメキトキズキ)
心跳加速...
噓なんかつけない
不應該是這樣
(ズキトキメキトキズキ)
心跳加速...
これっで••戀ですか?
我並沒有說謊
裏腹なこの胸、ど真ん中
心跳加速...
突き刺さる想い弾けたらhappen
難道這個...就是戀愛嗎?
大膽も許容以上?
言行不一的這顆心在這當中
素肌一枚シャツほどじゃ本昔
如果讓人心疼的感情湧現的話happen
隠しきれない
就算大膽點也沒關係?
觸れて欲しいの
本來的話只有一件亞麻色襯衫
(な、な、な、なんてね!?)
是隱藏不住的
誤摩化す笑顔
好想去觸摸啊
(痛いな…)
(開開開開玩笑的啦!?)
そっと木枯らしに消したひとりごと
一臉揶揄的笑容
2人きりになってかれこれ8分
(心好痛…)
次に何が起るの?
悄悄地在寒風中消散的獨白
順序は守りたいタイプだけど
兩人獨處的時間 一共8分鐘
もしかしたら…
那麼接下來會發生些什麼?
駆け巡る想い空回りhappen
雖然我是想要遵守順序的類型啦
現実って想像以上
但說不定...
昨夜そっと閉じた夢のドアも
來回流淌的思念空轉著happen
吹き飛ぶほど
這真是超乎想像的現實
期待している?
昨夜悄悄關上的夢的大門
(ま、ま、ま、まさかね!?)
被輕易吹飛了
類が赤いよ?
難道你在期待著?
(ちがうのっ!)
(怎 怎 怎 怎麼可能!?)
急に木枯らしが吹いたせいだから
你的臉很紅哦?