to模擬
AME降りしきる
雨下個不停
凍てついたDAICHI
凍住了大地
MUNE引き裂かれては
胸口被撕裂
このMISAKIで
在這個岬角
UMIの強さ
大海的浩瀚
SORAの広さ
天空的廣闊
少し分けてもらっていた
平復了些許情緒
KUMOの合間の
雲霧之中
一筋のHIKARI
降下光芒
TEを伸ばしては
伸手去接
すりぬけてゆく
還是透過了手掌
SORAの聲を聴き逃さないように
像似不漏聽天空的聲音般
いつまでも見つめていた
一直注視著天空
DAICHIの聲を聴いて
傾聽著大地的聲音
うねる波SORAが怒りに満ちている
洶湧的海浪是天空滿腔的怒火
このCHIに生まれ
從這片土地誕生
このMIZUを飲んだ
飲下這片土地的水
忘れはしない
都不會被遺忘
TSUCHIの匂い
泥土的氣息
YAMAはどこへ
山呀
MORIはどこへ
森林呀
消えていったんだろう
都消失去了哪
流れは時をかけて
河流在時光中
やがて一つのMICHIになる
最終形成了道路
どっしりDAICHIに根を下ろして
紮根在深沉大地
共に生きてきた者たちを
請回想起
思い出して
生存至今的大家
同じ鼓動のリズム
帶著相同頻率的心跳
何もかもが奪われて
都會被時光奪去
白と黒の灰色の世界
夾雜著黑白的灰色世界
ほんの少しのMIDORIさえも
連一絲綠意
許されることなく
也不會被允許
たちまち色を失っていった
轉瞬失去了色彩
MIDORIの色を覚えているうちに
在還記得綠意當中
共に還ろう共に還ろう
一起努力把綠意歸還給自然
自然は言ったまだもう少し待つよ
自然彷彿在訴說還要等等