Elämän nälkä (Vain elämää kausi 4)
Tää niitä aamuja on kun en tiedä
某個清晨
Kannattaako nousta vai jäädä
我不知該動身還是該待在家裡
Vetää peitto yli pään
我把毯子蒙在頭上
Ja hautautua alle kivisen kuoren
把自己埋在石殼下面
Aamuyössä sydän yksin lyö
凌晨時分,心臟在獨自跳動
Eikä pääse läpi surujen vuoren
它無法穿越那悲傷之山
Pelko pimeyttä pitkin liikkuu
恐懼在黑暗中移動
Tuntuu niinkuin päivää ei tulisikaan
彷彿白晝不再來臨
Silloin kuin henkäys aamutuulen
就像是晨風的氣息,
Jokin täyttää tämän pienen huoneen
充滿了這個小房間
Se mut viimeinkin herättää
它終於喚醒了我
Elämän nälkä
生命之飢,
Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
從腳部肆意地攻擊著我
Minut pystyyn kiskaisee
把我提升上去
Elämän nälkä
生命之飢,
Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
坐在我的肩膀上;它命令我離開這裡
Mua eteenpäin rohkaisee
鼓勵我向前邁進
Kun olin maahan lyöty eikä kukaan
當我被打倒在地
Voinut yli syvän virran mua kantaa
沒有人能把我馱過這片湍流
Elämä välissä taivaan ja maan
天地間的生命
Elämä syksyyni valonsa tuo
生命將其光明帶進我的秋天
Silloin kuin henkäys aamutuulen
就像是晨風的氣息,
Yo ke täyttää tämän pienen huoneen
充滿了這個小房間
Se mut viimein herättää
它終於喚醒了我
Elämän nälkä
生命之飢,
Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
從腳部肆意地攻擊著我
Minut pystyyn kiskaisee
把我提升上去
Elämän nälkä
生命之飢,
Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
坐在我的肩膀上;它命令我離開這裡
Mua eteenpäin rohkaisee
鼓勵我向前邁進
Elämän nälkä
生命之飢,
Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
從腳部肆意地攻擊著我
Minut pystyyn kiskaisee
把我提升上去
Elämän nälkä
生命之飢,
Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
坐在我的肩膀上;它命令我離開這裡
Mua eteenpäin rohkaisee
鼓勵我向前邁進