今日もいい天気だよ
晴れの日だけじゃない毎日も「いい天気だな」 って思うんだよ。
不只是晴天的時候 我每天都會在想“今天天氣真好”
急に不思議なこと話したね。だけど、ずっと前から思ってた。
突然說了些不可思議的話但是我一直都是這樣認為的
たとえば雨が降ったなら同じ傘のした...
比如說下雨天能同撐一把傘...
一人じゃ憂鬱な雨の日も一緒にいれば楽しいよ
孤身一人會覺得憂鬱的雨天和你一起的話就會變得快樂
君と笑えば、どんな天気だって
只要能和你一同歡笑不管是怎樣的天氣
よく晴れた日みたいに嬉しくなる
我的心情都會像晴天一樣陽光
同じ空ながめて話のタネに変えていこう
眺望著同一片天空談天的話題也隨著改變
僕の隣に君がいてくれたら
只要你能陪在我的身邊
雨のちほら今日もいい天気だよ
雨後又是一片好天氣
クルクルと変わる空模様百面相の君みたいだ
窗外不斷變化的天色彷彿你千變萬化的表情
どんな悪い天気でも君を想えば幸せさ
無論天氣再怎麼糟糕只要想到你就覺得幸福
そうだよ離れていたって同じ空のした...
是啊即便彼此分開只要在同一片天空之下...
一人じゃ憂鬱な雨の日も一緒にいれば楽しいよ
孤身一人會覺得憂鬱的雨天和你一起的話就會變得快樂
君が笑えば、どんな毎日も
只要你能夠綻放笑容無論是怎樣的每一天
よく晴れた日みたいに嬉しくなる
我的心情都會像晴天一樣陽光
さえない天気でも気持ちひとつで変わってく
即便是灰暗的天氣心情也會有所變化
僕の場合は単純な答えさ
我的答案十分單純
君がそばにいればいい天気だよいい天気だよ
只要你在身邊就是好天氣就是好天氣
晴れの日だけじゃない毎日が「いい天気だな」 ってそういうこと。
我說不只是晴天的時候 我每天都會在想“今天天氣真好”就是這樣
急に不思議なこと聞かせたね。だけど、ずっと前から思ってた。
突然對你說了些不可思議的話 但是我一直都是這樣認為的