旅立とう星降る夜に
啟程吧於繁星降臨的夜裡
明日が來るその前に
在明天到來之前
靜かな月の下鼓動が響く
靜謐的月色下心在喧鬧
ほらごらん見上げればまた
看吧當你仰望天空的同時
胸がときめく世界が
那個心跳不已的世界
君を遠くからみつめているよah
也正從遠處脈脈地註視著你呢a
遙かな宇宙(そら)にきらめく星
浩瀚宇宙裡眾星閃耀
幾千のその一粒に
在那數千繁星之中
僕らだけの星(きぼう)がある
有專屬於我們的一星希望
探しに行こう
去尋找它吧
銀河を駆け巡る汽車に乗って
乘上環繞銀河疾馳的列車
どこまでも続くレール辿って
沿著無盡的鐵軌一路前行
輝く星その光をけして見失わないで
別讓那繁星閃爍的光芒湮沒在視線裡
流れ星願い続けるよりも
與其向流星祈禱心願能夠永續
その願いこの手でつかみたいよ
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
葉わないものはないと信じているこの瞬間
在此刻堅信世上絕無難圓之夢
終わりなきjourney to the star
永無終點journey to the sta
起飛吧向繁星滿佈的夜空
飛び立とう星降る空へ
在某人甦醒之前
誰かが目覚める前に
用小小的勇氣塞滿行李
小さな勇気だけ鞄につめて
你看千萬不要害怕
ほらごらん怖がらないで
在那無盡黑暗的盡頭
果てしない闇の先に
瞧見了那一直都憧憬的未來ah
憧れ続けてた未來が見えるah
數億光年外眾星搖曳
何億光年ゆらめく星
在那數千繁星之中
幾千のその一粒に
有專屬於我們的一星夢想
僕らだけの星(ゆめ)がある
去實現它吧
葉えに行こう
乘上環繞銀河疾馳的列車
銀河を駆け巡る汽車に乗って
沿著無盡的鐵軌一路前行
どこまでも続くレール辿って
別讓那繁星閃爍的光芒湮沒在視線裡
輝く星その光をけして見失わないで
與其向流星祈禱心願能夠永續
流れ星願い続けるよりも
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
その願いこの手でつかみたいよ
在此刻堅信世上絕無難圓之夢
葉わないものはないと信じているこの瞬間
永無終點journey to the star
終わりなきjourney to the star
乘上環繞銀河疾馳的列車
沿著無盡的鐵軌一路前行
銀河を駆け巡る汽車に乗って
想用那璀璨的星光照亮你的未來天空
どこまでも続くレール辿って
與其向流星祈禱心願能夠永續
輝いてたいその光でキミの空(みらい)照らすんだ
不如試著用雙手把心願牢牢攥緊
流れ星願い続けるよりも
在此刻堅信世上絕無難圓之夢
その願いこの手でつかみたいよ
永無終點journey to the star
葉わないものはないと信じているこの瞬間
終わりなきjourney to the star